「血量」這個詞在中文中主要指的是血液的量或血液的容量,通常用於醫學、健康或生物學的上下文中。它可以指人體內的血液總量,或在特定情況下(如受傷、疾病等)測量的血液量。血量的變化可能影響健康狀況,因此在醫療上經常需要監測血量。
指的是人體內血液的總量,通常以升或毫升來計算。這個指標對於醫學診斷非常重要,因為血量的變化可能影響身體的功能和健康狀態。
例句 1:
正常成人的血量約為5升。
The normal blood volume for an adult is about 5 liters.
例句 2:
失血過多會導致血量下降,影響心臟功能。
Excessive blood loss can lead to a decrease in blood volume, affecting heart function.
例句 3:
醫生會定期檢查病人的血量以確保健康。
The doctor regularly checks the patient's blood volume to ensure health.
通常用於描述血液中某些成分的濃度或量,例如血糖水平或膽固醇水平。在醫療檢查中,這個術語常常用來評估患者的健康狀況。
例句 1:
他需要檢查他的血糖水平。
He needs to check his blood level for glucose.
例句 2:
醫生告訴她她的膽固醇水平偏高。
The doctor told her that her blood level of cholesterol was high.
例句 3:
定期檢查血液中的營養素水平是非常重要的。
It's very important to regularly check the levels of nutrients in the blood.
這個術語有時用來描述血液系統的承載能力,特別是在外科手術或重大創傷後。它也可以指身體能夠容納的最大血量。
例句 1:
在手術中,醫生需要考慮病人的血液容量。
During the surgery, the doctor needs to consider the patient's blood capacity.
例句 2:
運動員的血液容量可能會影響他們的表現。
An athlete's blood capacity may affect their performance.
例句 3:
血液容量不足可能導致身體功能受損。
Insufficient blood capacity can lead to impaired bodily functions.
這個術語通常用於描述在特定情況下的血液量,例如流血、捐血或醫療檢查。它可以用於比較或測量不同情況下的血液量。
例句 1:
他在事故中失去了大量的血。
He lost a significant amount of blood in the accident.
例句 2:
捐血時需要確保血液量足夠。
When donating blood, it is important to ensure that the amount of blood is sufficient.
例句 3:
檢查血液量可以幫助診斷潛在的健康問題。
Checking the blood amount can help diagnose potential health issues.