「科學上」這個詞組通常用於描述某個概念、理論或現象在科學領域中的應用或意義。它可以指科學研究、實驗或理論的基礎,並強調這些內容是基於科學方法、實證數據和邏輯推理的。
用於強調某事物是基於科學方法或科學證據的。這個詞通常用於描述研究結果、實驗或理論的有效性和可靠性。在學術文章、研究報告或科學討論中,常常使用這個詞來強調結論是經過實證檢驗的。
例句 1:
這個理論已經被科學上證實。
This theory has been scientifically proven.
例句 2:
科學上,這種現象可以用簡單的物理原理解釋。
Scientifically, this phenomenon can be explained by simple physical principles.
例句 3:
研究結果在科學上是有意義的。
The research findings are scientifically significant.
用來表示某個概念、理論或事實在科學領域中的重要性或應用。這個短語常用於討論科學原則、實驗結果或科學發現。它強調科學界的共識或對某個主題的研究。
例句 1:
在科學上,水的沸點取決於氣壓。
In science, the boiling point of water depends on atmospheric pressure.
例句 2:
在科學上,這種物質的性質是非常特殊的。
In science, the properties of this substance are very unique.
例句 3:
在科學上,這個實驗的結果是可以重複的。
In science, the results of this experiment are reproducible.
這個短語用來表達某個觀點或結論是基於科學的分析和研究。它通常用於強調某個主題的科學依據,並且常見於學術文章、演講或科學討論中。
例句 1:
從科學的角度來看,這個假設是合理的。
From a scientific perspective, this hypothesis is reasonable.
例句 2:
從科學的角度來看,這種行為會對環境造成影響。
From a scientific perspective, this behavior can have an impact on the environment.
例句 3:
從科學的角度來看,這些數據支持了我們的理論。
From a scientific perspective, this data supports our theory.
用於描述某個主題或問題在科學界的相關性或重要性。這個短語常用於強調某個現象或研究在科學研究中的地位或影響。
例句 1:
在科學的領域,這項發現改變了我們對宇宙的理解。
In the realm of science, this discovery has changed our understanding of the universe.
例句 2:
在科學的領域,數據分析是至關重要的。
In the realm of science, data analysis is crucial.
例句 3:
在科學的領域,這個理論已經得到了廣泛的認可。
In the realm of science, this theory has received wide recognition.