「親子碗」是指一種專為親子共用設計的碗,通常是兩個碗連在一起,大小不一,方便父母和孩子一起用餐。這種碗的設計不僅實用,還能增進親子之間的互動和情感聯繫。親子碗常用於家庭用餐,特別是對於年幼的孩子來說,能讓他們感受到與父母一起用餐的樂趣。
這個詞可以用來描述任何適合家庭成員一起使用的碗,通常是大碗,能夠容納多種食物,適合家庭聚餐時使用。
例句 1:
我們在聚會上準備了一個大家都能共享的家庭碗。
We prepared a family bowl for everyone to share at the gathering.
例句 2:
這個家庭碗設計得非常漂亮,適合用來招待客人。
This family bowl is beautifully designed and perfect for serving guests.
例句 3:
在家庭聚餐中,大家都喜歡用這個大碗來分享食物。
During family dinners, everyone loves to share food using this large bowl.
專為父母與孩子設計的碗,通常是大小不一的兩個碗,能夠促進親子共餐的互動。
例句 1:
這個親子碗讓我們的晚餐變得更有趣。
This parent-child bowl makes our dinner more enjoyable.
例句 2:
她喜歡用這個親子碗和爸爸一起吃飯。
She loves to eat with her dad using this parent-child bowl.
例句 3:
親子碗的設計讓孩子感到特別,增進了我們的親密感。
The design of the parent-child bowl makes the child feel special and enhances our closeness.
指可以讓多個人一起使用的碗,通常在家庭或朋友聚會時使用,增進彼此的互動。
例句 1:
我們在晚餐時使用了這個共享碗,大家都很高興。
We used this shared bowl during dinner, and everyone was happy.
例句 2:
這個共享碗讓我們的聚會更加熱鬧。
This shared bowl made our gathering more lively.
例句 3:
使用共享碗讓我們的用餐體驗更加親密。
Using a shared bowl made our dining experience more intimate.
這個詞強調用餐時的親密關係,適合用來形容能夠促進家庭成員之間感情的碗。
例句 1:
這個親密的用餐經驗讓我們的關係更加緊密,這就是為什麼我稱這個碗為「連結碗」。
This intimate dining experience brought us closer, which is why I call this bowl the 'bonding bowl'.
例句 2:
親子用餐時,這個連結碗讓我們的互動更加有趣。
During parent-child meals, this bonding bowl makes our interactions more fun.
例句 3:
這個連結碗是我們家庭聚會的必備品。
This bonding bowl is a must-have for our family gatherings.