「暖湯」指的是溫熱的湯,通常是用水和各種食材(如肉類、蔬菜、香料等)煮成的液體食物,適合在寒冷的天氣中飲用。暖湯不僅能提供身體所需的營養,還能帶來舒適和溫暖的感覺。
指的是在高溫下製作的湯,通常是用各種食材煮成的,味道濃郁且能提供熱量。熱湯常常在寒冷的天氣裡飲用,能夠快速提供身體所需的能量。
例句 1:
這碗熱湯非常適合冬天喝。
This bowl of hot soup is perfect for winter.
例句 2:
他點了一碗熱湯來暖和身體。
He ordered a bowl of hot soup to warm himself up.
例句 3:
熱湯可以舒緩喉嚨的不適。
Hot soup can soothe a sore throat.
通常指用肉類或蔬菜煮成的清湯,溫暖且清淡,適合在生病或需要舒緩時飲用。湯底通常會加入香料以增添風味。
例句 1:
這碗溫暖的高湯讓我感覺好多了。
This warm broth makes me feel much better.
例句 2:
她在生病時喜歡喝溫暖的高湯。
She likes to drink warm broth when she's sick.
例句 3:
溫暖的高湯可以幫助消化。
Warm broth can aid digestion.
指的是能夠帶來心理慰藉的湯,通常是家常的食材和味道,讓人感到親切和放鬆。這類湯通常在家庭聚會或特殊場合中享用。
例句 1:
媽媽的家常湯總是讓我感到安心。
Mom's comforting soup always makes me feel at ease.
例句 2:
這道湯是我最喜歡的安慰食物。
This soup is my favorite comfort food.
例句 3:
在寒冷的夜晚,來碗安慰湯真是太好了。
A bowl of comforting soup is just perfect on a cold night.
通常指含有豐富食材且口感濃郁的湯,能夠提供充足的營養,適合用作主餐或配餐。這類湯通常會加入肉類、豆類和蔬菜等,讓人感到滿足。
例句 1:
這碗豐盛的湯讓我感到飽足。
This hearty soup makes me feel full.
例句 2:
這道豐盛的湯是冬季的最佳選擇。
This hearty soup is the best choice for winter.
例句 3:
他們準備了一鍋豐盛的湯來招待客人。
They prepared a pot of hearty soup to serve to their guests.