「遵法」這個詞在中文中主要指的是遵守法律或法規,表示個人或組織按照法律的要求行事。它強調合規性和對法律的尊重,通常用於法律、商業和社會行為的語境中。遵法不僅是道德責任,也是法律責任,違反法律可能會導致法律後果。
通常用於商業和法律環境中,表示遵循法律、政策和規範的行為。在企業中,合規性是確保公司運作不違法的關鍵,並且避免法律風險。合規性也可能涉及內部政策的遵守,確保員工遵循公司規定和行為準則。
例句 1:
公司必須確保其運作符合所有法律和規範的要求。
The company must ensure its operations comply with all legal and regulatory requirements.
例句 2:
合規部門負責檢查所有業務活動的合法性。
The compliance department is responsible for checking the legality of all business activities.
例句 3:
我們需要制定一個計劃來提高合規性。
We need to develop a plan to enhance compliance.
用來形容個人或組織在行為上遵循法律和規則的特徵。這個詞通常用於強調某人或某組織的誠信和責任感,表明他們不會從事違法行為。這個詞也常用於法律系統中,描述那些尊重法律的人。
例句 1:
他是一個守法的公民,從不參與非法活動。
He is a law-abiding citizen who never engages in illegal activities.
例句 2:
這家公司以其守法的經營方式而聞名。
This company is known for its law-abiding business practices.
例句 3:
我們應該鼓勵年輕人成為守法的公民。
We should encourage young people to be law-abiding citizens.
強調對法律的遵守,通常用於描述個人或組織的行為,表明他們在做出決策或行動時考慮法律的要求。這個短語可以用於法律文件、政策報告或商業合規性討論中。
例句 1:
所有員工必須遵守公司的法律遵循準則。
All employees must adhere to the company's legal compliance guidelines.
例句 2:
遵守法律是企業可持續發展的基礎。
Adherence to law is fundamental to the sustainable development of businesses.
例句 3:
政府強調所有公民對法律的遵守。
The government emphasizes adherence to law by all citizens.
通常用於法律和商業環境中,表示行為或政策符合法律要求。這個短語強調了合規性的重要性,特別是在商業運作和法律責任方面。
例句 1:
我們的產品設計必須符合所有相關的法律規定。
Our product design must ensure legal conformity with all relevant regulations.
例句 2:
法律遵循和合規性是企業成功的關鍵。
Legal conformity and compliance are key to a company's success.
例句 3:
每個部門都需要定期檢查其操作的法律合規性。
Each department needs to regularly check the legal conformity of its operations.