陽澄湖大閘蟹的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「陽澄湖大閘蟹」是指來自中國江蘇省陽澄湖的特產,這種螃蟹以其肉質鮮美和蟹膏豐滿而聞名。陽澄湖大閘蟹的特點包括: 1. 鮮美的味道:肉質鮮嫩,蟹膏香濃,口感極佳。 2. 獨特的生長環境:陽澄湖的水質清澈,生態環境良好,為大閘蟹的生長提供了理想的條件。 3. 季節性:陽澄湖大閘蟹一般在每年的九月到十一月之間最為肥美,是品鑑的最佳時節。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of crab from a specific lake.
  2. A famous crab known for its taste.
  3. A special crab that is very popular in China.
  4. A well-known crab that is loved for its rich flavor.
  5. A prized crab from a lake that is sought after for its delicious meat.
  6. A gourmet delicacy from a lake, renowned for its quality and taste.
  7. A seasonal delicacy from a lake, celebrated for its exquisite flavor and texture.
  8. A culinary specialty from a specific geographic area, revered for its taste and quality.
  9. A highly regarded crustacean from a particular lake, distinguished by its rich flavor and texture.
  10. A luxury seafood item from a specific lake, cherished for its succulent meat and roe.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Yangcheng Lake Crab

用法:

這是陽澄湖大閘蟹的直接翻譯,常用於國際場合中介紹這種蟹。它強調了地理來源,讓人們知道這種蟹的獨特性。

例句及翻譯:

例句 1:

陽澄湖大閘蟹是中國最著名的蟹之一。

Yangcheng Lake Crab is one of the most famous crabs in China.

例句 2:

在秋季,陽澄湖大閘蟹的市場需求非常高。

In autumn, the market demand for Yangcheng Lake Crab is very high.

例句 3:

許多餐廳專門提供陽澄湖大閘蟹的美食。

Many restaurants specialize in dishes featuring Yangcheng Lake Crab.

2:Chinese Mitten Crab

用法:

這是陽澄湖大閘蟹的學名,通常用於科學研究或正式的食品標籤。這種蟹在中國各地都受到歡迎,但陽澄湖的特產最為出名。

例句及翻譯:

例句 1:

中國大閘蟹在國際市場上也越來越受歡迎。

The Chinese Mitten Crab is becoming increasingly popular in international markets.

例句 2:

這種蟹的外觀特徵非常獨特。

The appearance of the Chinese Mitten Crab is very distinctive.

例句 3:

科學家對中國大閘蟹的生態習性進行了深入研究。

Scientists have conducted in-depth studies on the ecological habits of the Chinese Mitten Crab.

3:Hairy Crab

用法:

這是陽澄湖大閘蟹的另一個通俗名稱,因其特有的毛髮而得名。這個名稱在某些地區更為普遍。

例句及翻譯:

例句 1:

毛蟹的肉質鮮美,深受食客喜愛。

The Hairy Crab has delicious meat and is loved by diners.

例句 2:

秋天是享用毛蟹的最佳時機。

Autumn is the best time to enjoy Hairy Crab.

例句 3:

許多家庭在中秋節時會吃毛蟹。

Many families eat Hairy Crab during the Mid-Autumn Festival.

4:Crab from Yangcheng Lake

用法:

這是一個更通俗的表達方式,強調了蟹的來源,適合在日常對話中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

我想在這個季節品嚐來自陽澄湖的蟹。

I want to taste the crab from Yangcheng Lake this season.

例句 2:

來自陽澄湖的蟹是我最喜歡的海鮮之一。

The crab from Yangcheng Lake is one of my favorite seafood.

例句 3:

我們計劃在週末去市場買來自陽澄湖的蟹。

We plan to go to the market this weekend to buy crab from Yangcheng Lake.