點火開關的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「點火開關」是指用於啟動引擎或設備的裝置,通常用於汽車、摩托車或其他機械設備中。這個開關可以是按鈕、旋鈕或鑰匙,當操作時會啟動引擎的點火系統,使燃料和空氣混合並點燃,從而使引擎運行。點火開關通常具有多種功能,包括啟動引擎、關閉引擎,以及在某些情況下,還可以控制其他電氣設備的開關。

依照不同程度的英文解釋

  1. A device to start an engine.
  2. A switch that turns on the engine.
  3. A mechanism to ignite the engine.
  4. A control that activates the ignition system.
  5. A component that allows the engine to start.
  6. A device that initiates the combustion process in an engine.
  7. A switch that engages the ignition system for operation.
  8. An element that triggers the ignition sequence in vehicles.
  9. A control interface that engages the ignition system of an internal combustion engine.
  10. A switch used to start the engine of a vehicle.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ignition switch

用法:

主要用於汽車及其他機械設備,這個開關用來啟動引擎並控制電氣系統。當你轉動鑰匙或按下按鈕時,點火開關會連接電源,啟動引擎。這個開關通常也包含不同的模式,如「OFF」、「ACC」和「ON」。

例句及翻譯:

例句 1:

點火開關故障可能導致引擎無法啟動。

A faulty ignition switch can prevent the engine from starting.

例句 2:

他轉動點火開關,試圖啟動汽車。

He turned the ignition switch in an attempt to start the car.

例句 3:

如果點火開關損壞,可能需要更換。

If the ignition switch is damaged, it may need to be replaced.

2:Starter switch

用法:

這個開關專門用於啟動引擎,通常與點火系統相連。按下啟動開關後,會發送信號給啟動馬達,從而使引擎開始運行。這種開關在摩托車和某些老式汽車中非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

按下啟動開關後,發動機立即啟動。

The engine started immediately after pressing the starter switch.

例句 2:

這種摩托車的啟動開關位於把手上,方便操作。

The starter switch on this motorcycle is located on the handle for easy access.

例句 3:

如果啟動開關無法正常工作,可能需要檢查電池。

If the starter switch is not functioning properly, the battery may need to be checked.

3:Engine switch

用法:

這是一個更廣泛的術語,用於描述控制引擎運行的開關。它可以指點火開關或任何其他類型的開關,無論是手動還是自動,用於啟動或關閉引擎。這個術語在不同類型的機械設備中都會用到。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器的引擎開關位於側面,方便操作。

The engine switch for this machine is located on the side for easy operation.

例句 2:

在檢查之前,請確保引擎開關已關閉。

Make sure the engine switch is off before inspecting.

例句 3:

他檢查了引擎開關,以確保一切正常。

He checked the engine switch to ensure everything was functioning correctly.