「以示讚賞」這個詞組的意思是用某種方式來表達對某人的讚美或感謝。這種表達可以是口頭的、書面的或行動上的,目的是讓對方知道他們的努力或成就得到了認可。
用來表達對某人或某事的感激,通常是因為他們的努力或貢獻。這個詞強調了對於某人所做的事情的認可,並且可以用於正式和非正式的場合。
例句 1:
我非常感謝你的幫助。
I really appreciate your help.
例句 2:
我們要感謝所有志願者的努力。
We want to appreciate the efforts of all the volunteers.
例句 3:
她的辛勤工作得到了大家的認可。
Her hard work was appreciated by everyone.
這個詞指的是對某人的外貌、行為或成就所給予的讚美,通常是口頭表達。這可以用來增強人際關係,讓對方感到受到重視。
例句 1:
他經常對同事們的工作表達讚美。
He often gives compliments on his colleagues' work.
例句 2:
她對他的演講表示讚賞。
She complimented him on his speech.
例句 3:
我想給你一個讚美,你的設計真的很棒!
I want to give you a compliment; your design is really great!
這個詞通常用於正式或公共的場合,表示對某人或某事的高度讚揚。它可以用於表達對某人工作的認可,或是對某種行為的贊同。
例句 1:
老師對學生的表現表示讚揚。
The teacher praised the students' performance.
例句 2:
我們應該讚揚那些在危機中幫助他人的人。
We should praise those who helped others in the crisis.
例句 3:
他的創意得到了很多讚揚。
His creativity received a lot of praise.
這個詞用於表示對某人或某事的正式承認,通常是在某種場合中對他們的成就或貢獻進行表彰。它可以是頒獎、表揚或其他形式的認可。
例句 1:
公司會在年會上表彰優秀員工。
The company will recognize outstanding employees at the annual meeting.
例句 2:
他在社區服務中的貢獻得到了認可。
His contributions to community service were recognized.
例句 3:
我們應該認可那些為社會做出貢獻的人。
We should recognize those who contribute to society.