充足量的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「充足量」指的是足夠的數量或程度,通常用來描述某種資源、物品或條件的充分性。它可以用於各種情境中,例如食物、資金、時間等,表示在某個特定情況下,擁有的數量是足夠的,能夠滿足需求或要求。

依照不同程度的英文解釋

  1. Having enough of something.
  2. A sufficient amount of something.
  3. The right quantity needed.
  4. An adequate amount to meet needs.
  5. A quantity that is more than enough.
  6. A sufficient volume to fulfill requirements.
  7. A complete supply to satisfy demands.
  8. An ample amount to ensure all needs are met.
  9. A generous quantity that exceeds the minimum necessary.
  10. A plentiful supply that guarantees all requirements are fulfilled.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sufficient amount

用法:

用來描述某種物品或資源的數量,足夠滿足需求或要求。在商業或日常生活中,通常會用這個詞來確保有足夠的資源來完成某項任務或滿足某個需求。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要確保有充足的資金來完成這個項目。

We need to ensure there is a sufficient amount of funds to complete this project.

例句 2:

這個計畫需要充足的時間來實施。

This plan requires a sufficient amount of time for implementation.

例句 3:

這家餐廳提供的食物量總是充足的。

The restaurant always provides a sufficient amount of food.

2:Adequate quantity

用法:

通常用於形容某種資源的數量,能夠達到最低要求或標準。在許多情況下,這個詞用來強調數量的足夠性,但不一定是過多或奢侈的。

例句及翻譯:

例句 1:

這裡的水量是充足的,適合灌溉。

The water quantity here is adequate for irrigation.

例句 2:

我們的庫存量是充足的,以應對需求。

Our stock quantity is adequate to meet the demand.

例句 3:

這份報告的數據量是充足的,足以支持結論。

The data quantity in this report is adequate to support the conclusions.

3:Plenty

用法:

通常用來強調有很多的某種東西,表示超過需求的數量。這個詞常用於口語中,表達某種資源的豐富程度。

例句及翻譯:

例句 1:

這裡有充足的食物供應,大家都可以享用。

There is plenty of food available here for everyone to enjoy.

例句 2:

他們提供了充足的選擇供顧客選擇。

They offered plenty of choices for customers to select from.

例句 3:

這個地方有充足的空間來舉辦活動。

There is plenty of space here to hold the event.

4:Abundant supply

用法:

用來形容某種資源的豐富或充足,通常帶有正面的含義,表示超過需求的情況。常用於形容自然資源或食物等方面。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區的水資源供應充足。

This area has an abundant supply of water resources.

例句 2:

農場提供了充足的農產品供應。

The farm provides an abundant supply of produce.

例句 3:

這個市場有充足的商品供應,讓顧客選擇。

The market has an abundant supply of goods for customers to choose from.