剛泡好的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「剛泡好」這個詞組通常用來形容某種飲品(如茶、咖啡等)剛被沖泡完成,意味著飲品的味道和香氣都是最新鮮的。它可以用來描述飲品的狀態,暗示此時此刻飲品的最佳飲用時機。

依照不同程度的英文解釋

  1. Just made or prepared.
  2. Recently brewed or cooked.
  3. Freshly prepared and ready to drink.
  4. Recently completed brewing.
  5. Just finished making a drink.
  6. Recently prepared and at its best.
  7. Just completed the process of brewing.
  8. Recently prepared and optimal for consumption.
  9. Freshly brewed and ideal for immediate enjoyment.
  10. Recently made, perfect for drinking right now.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Freshly brewed

用法:

通常用於描述剛剛沖泡的飲品,特別是茶和咖啡。這個詞強調飲品的香氣和味道是最好的,因為它剛剛被製作出來。人們喜歡在剛泡好的時候享用,因為這樣的飲品通常最具風味。

例句及翻譯:

例句 1:

這杯茶剛泡好,香氣撲鼻。

This cup of tea is freshly brewed and smells wonderful.

例句 2:

這咖啡剛泡好,味道非常濃郁。

This coffee is freshly brewed and has a very rich flavor.

例句 3:

剛泡好的茶最好趁熱喝。

Freshly brewed tea is best enjoyed hot.

2:Just made

用法:

用於描述剛剛製作完成的食物或飲品,通常強調其新鮮度和美味。這個詞可以用於各種情境,包括餐飲和烘焙。人們通常對剛做好的食物或飲品充滿期待,因為它們通常是最美味的。

例句及翻譯:

例句 1:

這個蛋糕剛做好的,還在散發著熱氣。

This cake is just made and still warm.

例句 2:

這道菜剛做好的,味道非常好。

This dish is just made and tastes great.

例句 3:

這杯果汁剛榨好,營養豐富。

This juice is just made and is rich in nutrients.

3:Recently prepared

用法:

用來描述剛剛完成的食物或飲品,強調其新鮮度和可口性。這個詞通常用於正式或專業的場合,強調飲食的質量和狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這份沙拉最近準備好,色拉醬非常新鮮。

This salad is recently prepared and the dressing is very fresh.

例句 2:

這道意大利麵最近準備好,味道剛剛好。

This pasta is recently prepared and tastes just right.

例句 3:

這杯飲料最近準備好,適合派對使用。

This drink is recently prepared and perfect for the party.

4:Just finished

用法:

用於描述剛剛完成的事情,強調時間上的即時性,通常用於食物、飲品或任何剛完成的工作。這個詞強調新鮮的狀態和即時的可用性。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜剛剛完成,還熱著呢。

This dish has just finished cooking and is still hot.

例句 2:

這杯飲料剛剛完成,味道很好。

This drink has just finished being made and tastes great.

例句 3:

這個甜點剛剛完成,還冒著熱氣。

This dessert has just finished and is still steaming.