「合理地」這個詞在中文中表示某種行為或思考方式符合邏輯、道理或常理,通常用來形容一種合乎情理的做法或觀點。它可以指在做決策、評估情況、或進行討論時所採取的理性和合乎規範的方式。
指以理性和邏輯為基礎的方式進行思考或行動,強調思維過程的清晰和有序。在科學研究、商業決策或日常生活中,理性思考是非常重要的,因為它能幫助人們做出明智的選擇。
例句 1:
他在做出這個決定時是合理地分析了所有的選項。
He rationally analyzed all the options before making this decision.
例句 2:
我們需要理性地看待這個問題,而不是情緒化。
We need to look at this issue rationally, not emotionally.
例句 3:
她的理性思維幫助她解決了複雜的問題。
Her rational thinking helped her solve the complex problem.
用於形容某種行為或決策是基於合理的考量,通常涉及公平或適當的標準。它可以用來形容價格、要求或期望等方面,表示這些是合乎邏輯且可接受的。
例句 1:
這個價格在市場上是合理的。
This price is reasonable in the market.
例句 2:
你可以合理地期待這個項目在一個月內完成。
You can reasonably expect this project to be completed in a month.
例句 3:
他對於工作的要求是合理的。
His demands for the job are reasonable.
強調思考過程的邏輯性,通常用於描述推理、論證或計畫的過程。這個詞常用於學術或技術領域,表示某種結論或行動是基於清晰的邏輯推理。
例句 1:
她的論點在邏輯上是連貫的。
Her argument is logically coherent.
例句 2:
我們需要在這個問題上進行邏輯推理。
We need to engage in logical reasoning on this issue.
例句 3:
他的計畫在邏輯上是可行的。
His plan is logically feasible.
指以理智和常識為基礎的方式行事,強調實用性和可行性。這個詞通常用於建議或行為,表示這是一種明智的選擇。
例句 1:
她的建議非常明智,符合實際情況。
Her suggestion is very sensible and fits the situation.
例句 2:
在這種情況下,最明智的做法是先冷靜下來。
In this situation, the most sensible approach is to calm down first.
例句 3:
我們應該以明智的方式處理這個問題。
We should handle this issue sensibly.