「單肩背負」指的是將物品或背包只用一個肩膀攜帶的方式。這種背負方式通常適用於輕便的物品,並且可以讓使用者在行動時更為靈活。單肩背負的背包或包包設計通常會考慮到使用者的舒適度和方便性,並且在某些情況下,這種方式也會使物品更容易取放。
這種背負方式主要是指將包包或物品只用一個肩膀來攜帶,通常用於輕便的物品,方便使用者活動。
例句 1:
他喜歡單肩背負,這樣可以輕鬆移動。
He prefers single-shoulder carrying because it allows for easy movement.
例句 2:
這種單肩背負的設計讓我在擁擠的地方也能輕鬆行走。
This single-shoulder carrying design allows me to walk easily in crowded places.
例句 3:
單肩背負的包包適合日常使用,非常方便。
Single-shoulder carrying bags are perfect for daily use and very convenient.
一種設計專為單肩背負的包包,通常有調整帶以適應不同身形的使用者,常見於時尚與休閒場合。
例句 1:
這款一字肩包非常時尚,適合搭配各種服裝。
This one-shoulder bag is very stylish and matches various outfits.
例句 2:
我喜歡這個一肩包,它讓我在外出時能夠自由活動。
I love this one-shoulder bag; it allows me to move freely when I'm out.
例句 3:
這種一肩包的設計非常適合旅行時使用。
The design of this one-shoulder bag is perfect for travel.
這種包包的背負方式是將包包橫跨身體,通常提供更好的穩定性和安全性,適合長時間攜帶。
例句 1:
我喜歡用斜背包,這樣可以減輕肩膀的負擔。
I like using a crossbody bag because it reduces the strain on my shoulder.
例句 2:
這款斜背包非常適合旅行,讓我能夠輕鬆取用裡面的物品。
This crossbody bag is great for traveling, allowing easy access to my belongings.
例句 3:
斜背包的設計讓我在擁擠的地方也能保持安全。
The design of the crossbody bag keeps me safe in crowded places.
這是一種設計為單肩背負的包包,通常有一條寬帶,讓使用者能夠輕鬆調整背負的角度和位置。
例句 1:
我買了一個新的斜背包,非常適合我的日常需求。
I bought a new sling bag, which is perfect for my daily needs.
例句 2:
這種斜背包的設計使得取放物品變得非常方便。
The design of this sling bag makes it very convenient to access items.
例句 3:
他用斜背包來攜帶他的相機,非常方便。
He uses a sling bag to carry his camera, which is very convenient.