垮塌了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「垮塌了」這個詞在中文中主要用來形容某物因為結構不穩定或外力影響而倒塌、崩潰或破壞。它可以用於形容建築物、橋樑等實體結構的崩塌,也可以用於比喻情感、事業或計畫的失敗或崩潰。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something has fallen down.
  2. Something is no longer standing.
  3. A structure has fallen apart.
  4. A building or structure has collapsed.
  5. Something that was stable is now broken.
  6. A physical structure or plan has failed.
  7. A situation that was once strong is now in ruins.
  8. A scenario where stability has been lost and everything has fallen.
  9. A collapse of a system or structure that results in failure.
  10. A significant breakdown or failure of a physical or metaphorical structure.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Collapsed

用法:

用於描述建築物或結構因為某種原因而完全倒下或失去支撐。它通常用於描述重大事故或自然災害後的情況,例如地震或洪水後的建築物。這個詞可以用於各種情境,包括物理結構和比喻意義上的崩潰,如計劃或系統的失敗。

例句及翻譯:

例句 1:

這座老房子因為年久失修而垮塌了

The old house collapsed due to years of neglect.

例句 2:

在地震後,幾棟建築物垮塌了

Several buildings collapsed after the earthquake.

例句 3:

他的計畫最終因為缺乏資金而垮塌了

His plan ultimately collapsed due to lack of funding.

2:Caved in

用法:

通常用於描述某物因為內部壓力或外部力量的影響而突然下陷或倒塌。這個詞通常用於描述地面、屋頂或其他結構的部分崩潰,並且帶有強烈的突發性。它也可以用於比喻意義上,描述某個計畫或想法的突然失敗。

例句及翻譯:

例句 1:

在暴風雨中,屋頂突然崩塌了。

The roof suddenly caved in during the storm.

例句 2:

這個隧道因為土壤不穩而崩塌了。

The tunnel caved in due to unstable soil.

例句 3:

他的生意因為經濟危機而崩潰了。

His business caved in due to the economic crisis.

3:Fell down

用法:

用於描述某物從高處掉落或失去支撐而倒下。這個詞可以用於具體的物體,也可以用於比喻的情境,描述某個計畫或想法的失敗。它通常比較口語化,適合日常對話使用。

例句及翻譯:

例句 1:

那棵樹在風暴中倒下了。

That tree fell down during the storm.

例句 2:

他在比賽中因為失誤而倒下了。

He fell down during the competition due to a mistake.

例句 3:

她的夢想在現實面前倒下了。

Her dreams fell down in front of reality.

4:Crumble

用法:

通常用於描述物體逐漸破碎或崩潰,常常是由於老化、腐蝕或缺乏支撐。這個詞可以用於形容建築物的狀況,也可以用於比喻意義上,描述某個系統或計畫的逐漸失敗。

例句及翻譯:

例句 1:

這座古老的城堡正在慢慢崩潰。

The ancient castle is slowly crumbling.

例句 2:

他的信心在失敗後崩潰了。

His confidence crumbled after the failure.

例句 3:

這個計畫在缺乏支持的情況下崩潰了。

The project crumbled without support.