「塔的」這個詞在中文中通常是形容詞,指與塔有關的事物,或用來描述某個物體或建築物的特徵,特別是那些高聳的結構。塔的本身是一種垂直的建築物,常用於燈塔、鐘樓、觀景台或通訊塔等。
用來描述非常高的建築或物體,通常給人一種壯觀或威嚴的感覺。這個詞常用於形容大樓、山脈或任何高聳的結構,強調其高度和壯觀。在文學作品中,towering 通常用來形容那些讓人印象深刻的景象或人物。
例句 1:
那座塔樓高聳入雲。
The tower is towering into the clouds.
例句 2:
他們在山頂上建了一座高聳的觀景台。
They built a towering observation deck on the mountain peak.
例句 3:
這棟高聳的摩天大樓是城市的地標。
This towering skyscraper is a landmark of the city.
用來描述高度,通常指比一般高度更高的物體或人。這個詞可以用於形容建築物、樹木或任何其他物體的高度,並且在日常生活中非常常見。在形容人的時候,通常指身高超過平均水平的人。
例句 1:
這棟建築非常高。
This building is very tall.
例句 2:
他是一位非常高的人。
He is a very tall person.
例句 3:
這棵樹長得很高。
This tree has grown very tall.
通常用來形容高於周圍環境的事物,這個詞可以用於描述建築、道路或其他結構的高度。它也可以用來形容某種狀態或情感的提升,帶有正面的含義。在城市規劃中,elevated 通常指高架道路或高架鐵路。
例句 1:
這條高架橋提供了壯觀的城市景觀。
The elevated bridge offers a spectacular view of the city.
例句 2:
這座高架公園是城市中的綠洲。
The elevated park is an oasis in the city.
例句 3:
他喜歡在高架的地方散步。
He enjoys walking in elevated places.
專門用來描述建築物頂部的尖塔,通常見於教堂、寺廟或其他宗教建築。這個詞強調了建築的垂直性和精緻性,通常與宗教、精神或藝術有關。尖塔常常被視為向上延伸的象徵,代表著向天的渴望。
例句 1:
教堂的尖塔在夕陽下閃閃發光。
The church's spire glimmers in the sunset.
例句 2:
這座寺廟的尖塔非常壯觀。
The spire of the temple is very magnificent.
例句 3:
他喜歡畫有尖塔的建築。
He enjoys painting buildings with spires.