墨田市是位於日本東京都的一個行政區,擁有豐富的文化和歷史。這個城市以其傳統的手工藝品和現代的城市景觀而聞名。墨田市內有著名的淺草寺、東京晴空塔等旅遊景點,吸引了大量的遊客。墨田市也是日本知名的製造業基地,特別是在玻璃和陶瓷工藝方面。
墨田市的英文名稱,通常用於正式場合或地圖上。這個名稱強調了該地區作為一個獨立的城市或行政區的身份。
例句 1:
墨田市擁有許多歷史悠久的寺廟和神社。
Sumida City has many historically significant temples and shrines.
例句 2:
在墨田市,你可以看到東京晴空塔的壯觀景色。
In Sumida City, you can enjoy spectacular views of the Tokyo Skytree.
例句 3:
墨田市的文化活動吸引了很多遊客。
Cultural events in Sumida City attract many tourists.
墨田市有時被稱為墨田區,這是它在東京都內的行政區劃名稱。這個名稱通常用於更正式的行政或法律文件中。
例句 1:
墨田區的公共交通非常便利。
The public transportation in Sumida Ward is very convenient.
例句 2:
墨田區的居民非常友好。
The residents of Sumida Ward are very friendly.
例句 3:
我們計劃在墨田區的博物館參加展覽。
We plan to attend an exhibition at a museum in Sumida Ward.
墨田的簡稱,常用於口語或非正式場合。這個詞可以用來指代該地區的文化、景點或社區。
例句 1:
我喜歡在墨田的公園散步。
I enjoy walking in the parks of Sumida.
例句 2:
墨田的夜景非常美麗。
The night view of Sumida is very beautiful.
例句 3:
墨田的手工藝品非常有名。
The crafts of Sumida are very famous.
墨田區的另一種說法,強調其作為一個地區的特徵。這個名稱通常用於地理和旅遊方面的討論。
例句 1:
墨田區有許多著名的旅遊景點。
Sumida District has many famous tourist attractions.
例句 2:
我們在墨田區的餐廳享用了美味的晚餐。
We had a delicious dinner at a restaurant in Sumida District.
例句 3:
墨田區的文化活動非常豐富多樣。
Cultural activities in Sumida District are very diverse.