Rituals的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「儀式」這個詞在中文中指的是有特定程序和規範的行為,通常與宗教、文化或社會習俗相關。儀式可以是正式的,也可以是非正式的,並且通常在特定的時間、地點和情境下進行。它們可以包括祭祀、慶典、婚禮、葬禮等,目的是表達某種意義、價值或信仰。儀式的存在不僅是為了紀念特定事件,還可以增強社群的凝聚力和文化認同感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A special way of doing something.
  2. A series of actions done in a specific order.
  3. A traditional way to celebrate or remember something.
  4. A formal series of actions often related to beliefs.
  5. A set of actions performed in a specific way for a purpose.
  6. A ceremonial act that follows a prescribed order and is often significant.
  7. A structured set of actions performed for a cultural or religious purpose.
  8. A formalized set of behaviors or practices that hold symbolic meaning.
  9. A complex set of actions or ceremonies that convey cultural, spiritual, or social significance.
  10. A traditional or formal practice that embodies beliefs and values.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ceremony

用法:

通常指一種正式的活動,常常伴隨著特定的儀式和程序。儀式可以是社會性的,例如婚禮、畢業典禮等,通常涉及一定的社交互動和文化意義。這些活動通常在特定的時間和地點舉行,並遵循既定的步驟和規範,以表達對某個事件或人物的重視和尊重。

例句及翻譯:

例句 1:

婚禮是一個重要的社會儀式,通常伴隨著各種慶祝活動。

A wedding is an important social ceremony that is often accompanied by various celebrations.

例句 2:

這場畢業典禮吸引了許多學生和家長參加。

The graduation ceremony attracted many students and parents.

例句 3:

在許多文化中,成年禮是進入成年階段的重要儀式。

In many cultures, a coming-of-age ceremony is an important rite of passage.

2:Rite

用法:

特指某種宗教或文化中的儀式,通常包含特定的行為和程序,旨在表達信仰或慶祝特定事件。這些儀式常常與宗教信仰、傳統習俗或社會慶典有關,並且在社區中具有重要的象徵意義。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個古老的宗教儀式,旨在祭祀祖先。

This is an ancient rite meant to honor the ancestors.

例句 2:

許多文化都有自己的成年儀式,象徵著成年的到來。

Many cultures have their own rites of passage that symbolize the transition to adulthood.

例句 3:

這個儀式包括朗誦古老的經文和獻上供品。

The rite includes reciting ancient texts and offering sacrifices.

3:Custom

用法:

指在某個文化或社會中長期保持的行為模式或習慣,這些通常是非正式的,但對於社會的運作和文化的延續有著重要作用。習俗可以是日常生活中的小事,也可以是特定場合的慶祝活動。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個社區,慶祝新年的習俗非常重要。

In this community, the custom of celebrating the New Year is very important.

例句 2:

他們有一個獨特的習俗,會在婚禮上跳傳統舞蹈。

They have a unique custom of performing traditional dances at weddings.

例句 3:

在這個文化中,送禮是一種常見的習俗。

In this culture, gift-giving is a common custom.

4:Tradition

用法:

指一個社會或文化中代代相傳的風俗、信仰或習慣,通常具有歷史和文化的重要性。傳統通常反映了社會的價值觀和信念,並對社會的運作和人際關係有深遠的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這個節日是這個地區的傳統,已經持續了幾個世紀。

This festival is a tradition in the region that has lasted for centuries.

例句 2:

他們的傳統包括在春季舉辦大規模的慶祝活動。

Their tradition includes holding large celebrations in the spring.

例句 3:

尊重長輩是這個文化的重要傳統。

Respecting elders is an important tradition in this culture.