「儀式」這個詞在中文中指的是有特定程序和規範的行為,通常與宗教、文化或社會習俗相關。儀式可以是正式的,也可以是非正式的,並且通常在特定的時間、地點和情境下進行。它們可以包括祭祀、慶典、婚禮、葬禮等,目的是表達某種意義、價值或信仰。儀式的存在不僅是為了紀念特定事件,還可以增強社群的凝聚力和文化認同感。
通常指一種正式的活動,常常伴隨著特定的儀式和程序。儀式可以是社會性的,例如婚禮、畢業典禮等,通常涉及一定的社交互動和文化意義。這些活動通常在特定的時間和地點舉行,並遵循既定的步驟和規範,以表達對某個事件或人物的重視和尊重。
例句 1:
婚禮是一個重要的社會儀式,通常伴隨著各種慶祝活動。
A wedding is an important social ceremony that is often accompanied by various celebrations.
例句 2:
這場畢業典禮吸引了許多學生和家長參加。
The graduation ceremony attracted many students and parents.
例句 3:
在許多文化中,成年禮是進入成年階段的重要儀式。
In many cultures, a coming-of-age ceremony is an important rite of passage.
特指某種宗教或文化中的儀式,通常包含特定的行為和程序,旨在表達信仰或慶祝特定事件。這些儀式常常與宗教信仰、傳統習俗或社會慶典有關,並且在社區中具有重要的象徵意義。
例句 1:
這是一個古老的宗教儀式,旨在祭祀祖先。
This is an ancient rite meant to honor the ancestors.
例句 2:
許多文化都有自己的成年儀式,象徵著成年的到來。
Many cultures have their own rites of passage that symbolize the transition to adulthood.
例句 3:
這個儀式包括朗誦古老的經文和獻上供品。
The rite includes reciting ancient texts and offering sacrifices.
指在某個文化或社會中長期保持的行為模式或習慣,這些通常是非正式的,但對於社會的運作和文化的延續有著重要作用。習俗可以是日常生活中的小事,也可以是特定場合的慶祝活動。
例句 1:
在這個社區,慶祝新年的習俗非常重要。
In this community, the custom of celebrating the New Year is very important.
例句 2:
他們有一個獨特的習俗,會在婚禮上跳傳統舞蹈。
They have a unique custom of performing traditional dances at weddings.
例句 3:
在這個文化中,送禮是一種常見的習俗。
In this culture, gift-giving is a common custom.
指一個社會或文化中代代相傳的風俗、信仰或習慣,通常具有歷史和文化的重要性。傳統通常反映了社會的價值觀和信念,並對社會的運作和人際關係有深遠的影響。
例句 1:
這個節日是這個地區的傳統,已經持續了幾個世紀。
This festival is a tradition in the region that has lasted for centuries.
例句 2:
他們的傳統包括在春季舉辦大規模的慶祝活動。
Their tradition includes holding large celebrations in the spring.
例句 3:
尊重長輩是這個文化的重要傳統。
Respecting elders is an important tradition in this culture.