大錘子的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「大錘子」通常指的是一種重型的錘子,主要用於建築或拆除工作。這種工具的頭部較大且重,能夠施加較大的力量,適合用來敲打或破壞堅硬的物體。它也可以用作比喻,表示某種強烈的力量或影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. A heavy tool for hitting.
  2. A tool used to break things.
  3. A large hammer for heavy work.
  4. A strong tool used for construction or demolition.
  5. A tool that can break hard materials.
  6. A heavy-duty tool designed for impactful force.
  7. A powerful tool used in construction and demolition tasks.
  8. A large and heavy tool used to deliver significant force.
  9. A robust implement designed for high-impact applications in various trades.
  10. A hefty tool often employed in construction to exert substantial force.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sledgehammer

用法:

這是一種大型的錘子,通常用於重型建築或拆除工作。它的頭部非常重,能夠產生強大的撞擊力,適合用來打碎混凝土或其他堅硬材料。這種工具在建築工地上非常常見,工人們使用它來進行拆除或重型施工。

例句及翻譯:

例句 1:

他用大錘子將牆壁打破。

He broke the wall with a sledgehammer.

例句 2:

這個項目需要一個大錘子來拆除舊結構。

This project requires a sledgehammer to demolish the old structure.

例句 3:

使用大錘子時要注意安全,因為它的力量很大。

Be careful when using a sledgehammer, as it has a lot of power.

2:Mallet

用法:

這是一種通常用於木工的錘子,頭部通常由木材或橡膠製成,適合敲打而不會損壞被敲打的物體。雖然它的用途與大錘子不同,但在某些情況下也可以用來施加力量。

例句及翻譯:

例句 1:

他用橡膠錘子輕輕敲打木材。

He gently tapped the wood with a mallet.

例句 2:

這個工具適合在雕刻時使用,不會傷害到材料。

This tool is suitable for carving without damaging the material.

例句 3:

使用木槌時要確保手的位置安全。

Make sure your hand is in a safe position when using the mallet.

3:Hammer

用法:

這是一種常見的工具,用於釘釘子或打擊物體。雖然大錘子是錘子的一種,但一般的錘子通常較小,適合日常使用。它可以用於各種建築和修理工作。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要一個錘子來釘這些釘子。

I need a hammer to drive in these nails.

例句 2:

這個小錘子適合家庭修理工作。

This small hammer is suitable for home repair tasks.

例句 3:

他用錘子將木板固定在一起。

He used a hammer to secure the boards together.

4:Pounder

用法:

這是一個相對較少使用的詞,通常指的是用來強力敲打的工具,類似於大錘子。它可以用於描述在某些工作中使用的重型工具。

例句及翻譯:

例句 1:

這種工具是用來強力敲打地面的。

This tool is used to pound the ground heavily.

例句 2:

在施工現場,我們需要一個強力的敲打工具。

We need a powerful pounding tool at the construction site.

例句 3:

他用重型工具進行地基的敲打。

He used a heavy-duty tool for pounding the foundation.