夾斷的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「夾斷」這個詞在中文中主要有以下幾個意思: 1. 指用夾具或手動方式將某物夾住並切斷,通常用於形容物理上的動作,例如用剪刀剪斷東西。 2. 在某些情境中,可以用來比喻某種關係或聯繫被中斷或切斷。 3. 在日常生活中,這個詞也可以用於描述某種情況或行為被阻止或中止。

依照不同程度的英文解釋

  1. To cut something with a tool.
  2. To stop something by using your hands or a tool.
  3. To break something by squeezing it.
  4. To sever or interrupt something.
  5. To pinch and break something into two parts.
  6. To use force to separate or cut an object.
  7. To interrupt a connection or relationship.
  8. To break a physical or metaphorical link.
  9. To sever or disrupt a connection or continuity.
  10. To forcibly separate or disconnect something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cut off

用法:

通常用來形容將某物從一個整體中分離或中止,常見於日常生活中,例如切斷電源或水源。在社交或情感關係中,這個詞也可以用來描述與某人斷絕聯繫或中止關係的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他不小心把電源線夾斷了,導致電腦無法開機。

He accidentally cut off the power cable, causing the computer to not start.

例句 2:

她決定與那個朋友夾斷聯繫。

She decided to cut off contact with that friend.

例句 3:

如果你不付帳,水會被夾斷

If you don't pay the bill, the water will be cut off.

2:Sever

用法:

這個詞通常用於正式或技術的語境中,表示用力地切斷某物,常見於法律或業務的情況,例如終止合約或關係。在醫學上,這個詞也可以用來描述切斷血管或神經的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生必須夾斷受傷的血管。

The doctor had to sever the injured blood vessel.

例句 2:

他們決定夾斷與供應商的合作關係。

They decided to sever their partnership with the supplier.

例句 3:

這次事故夾斷了他們之間的友誼。

The accident severed their friendship.

3:Interrupt

用法:

這個詞通常用來描述某種行為或過程被突然中斷。它可以用於日常生活中,例如打斷別人的談話,或在工作中中斷某個流程。在技術上,這個詞也可以描述系統或程序的中斷。

例句及翻譯:

例句 1:

請不要夾斷我的講話。

Please do not interrupt my speech.

例句 2:

這個問題夾斷了我們的會議進程。

This issue interrupted the flow of our meeting.

例句 3:

他在電話中被夾斷了。

He was interrupted during the phone call.

4:Break

用法:

這個詞通常用於描述某物的完整性或連續性被破壞,無論是物理上的破壞還是關係上的中斷。在日常生活中,這個詞可以用於描述物品的損壞或人際關係的中斷。

例句及翻譯:

例句 1:

他不小心把杯子夾斷了。

He accidentally broke the cup.

例句 2:

他們的合作關係在那次事件後夾斷了。

Their partnership broke after that incident.

例句 3:

這次爭吵夾斷了他們的友誼。

The argument broke their friendship.