主要用於的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「主要用於」這個詞組表示某個事物或概念的主要用途或功能。它通常用來說明某個物品、工具或方法的主要目的,讓人們了解其最常見或最重要的應用情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. Used for the main purpose.
  2. Used in the most important way.
  3. Used mostly for one specific reason.
  4. Primarily used for a particular function.
  5. Mainly utilized for a specific application.
  6. Predominantly employed for a significant purpose.
  7. Primarily intended for a particular use.
  8. Mainly serves a specific function.
  9. Essentially utilized for a principal application.
  10. Used primarily for its key function.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Mainly used for

用法:

這個詞組用於強調某個物品或概念的主要用途或功能,通常在解釋或描述時使用。它可以用於各種情境,包括產品說明、教學、研究等。

例句及翻譯:

例句 1:

這種材料主要用於建築工程。

This material is mainly used for construction projects.

例句 2:

這個軟件主要用於數據分析。

This software is mainly used for data analysis.

例句 3:

這種藥物主要用於治療高血壓。

This medication is mainly used for treating high blood pressure.

2:Primarily used for

用法:

這個詞組強調某個事物的首要用途,常用於學術或專業的語境中,幫助清楚地定義物品或概念的功能。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器主要用於製造零件。

This machine is primarily used for manufacturing parts.

例句 2:

這本書主要用於學術研究。

This book is primarily used for academic research.

例句 3:

這種技術主要用於提升效率。

This technology is primarily used for improving efficiency.

3:Mostly used for

用法:

這個詞組用於描述某個物品或概念的主要用途,但可能還有其他次要用途。

例句及翻譯:

例句 1:

這種工具大多用於園藝工作。

This tool is mostly used for gardening tasks.

例句 2:

這種材料主要用於包裝,但也可以用於其他用途。

This material is mostly used for packaging but can also be used for other purposes.

例句 3:

這種方法主要用於教學,但也適用於培訓。

This method is mostly used for teaching but is also applicable for training.

4:Generally used for

用法:

這個詞組用於描述某個物品或概念的普遍用途,通常用於更廣泛的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種產品通常用於家庭清潔。

This product is generally used for home cleaning.

例句 2:

這種技術通常用於改善通訊。

This technology is generally used for improving communication.

例句 3:

這種藥物通常用於緩解疼痛。

This medication is generally used for pain relief.