室顫動的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「室顫動」是指心臟的心室出現快速且無效的震顫,導致心臟無法有效地泵血,這是一種嚴重的心律不整,可能導致心臟停止跳動,進而引發死亡。室顫動通常是由心臟病、心肌梗塞或其他心臟疾病引起的,患者需要立即進行心肺復甦術(CPR)和電擊治療(除顫)以恢復正常心律。

依照不同程度的英文解釋

  1. A serious heart problem.
  2. When the heart shakes too fast.
  3. A condition where the heart doesn't pump blood.
  4. A dangerous heart rhythm issue.
  5. A situation where the heart is not beating properly.
  6. A critical heart condition that can lead to death.
  7. A state of the heart that requires immediate medical attention.
  8. An arrhythmia that can cause cardiac arrest.
  9. A life-threatening condition characterized by ineffective heart contractions.
  10. A severe arrhythmia that disrupts normal heart function.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ventricular Fibrillation

用法:

這是醫學術語,用於描述心室的無序電活動,導致心臟無法有效地泵血。這種情況通常需要立即醫療干預,如心臟除顫。

例句及翻譯:

例句 1:

室顫動是一種危及生命的心律不整,必須立即處理。

Ventricular fibrillation is a life-threatening arrhythmia that must be addressed immediately.

例句 2:

醫生告訴我們,室顫動會導致心臟停止跳動。

The doctor told us that ventricular fibrillation can lead to cardiac arrest.

例句 3:

在急救情況下,快速識別室顫動至關重要。

Quick identification of ventricular fibrillation is crucial in emergency situations.

2:Cardiac Arrest

用法:

指心臟停止有效跳動的情況,通常是由於室顫動或其他心律不整引起的。這是一種緊急狀況,需要立即進行心肺復甦術。

例句及翻譯:

例句 1:

室顫動可能導致心臟驟停。

Ventricular fibrillation can lead to cardiac arrest.

例句 2:

在心臟驟停的情況下,時間至關重要。

Time is critical in the case of cardiac arrest.

例句 3:

心臟驟停後的五分鐘內進行心肺復甦術可以挽救生命。

Performing CPR within five minutes of cardiac arrest can save lives.

3:Arrhythmia

用法:

這是一種心臟節律異常的統稱,包括室顫動等多種情況。雖然並非所有的心律不整都是危險的,但室顫動是其中最嚴重的一種。

例句及翻譯:

例句 1:

室顫動是一種危險的心律不整。

Ventricular fibrillation is a dangerous arrhythmia.

例句 2:

有些人可能會經歷輕微的心律不整,而另一些人則可能面臨室顫動的危險。

Some people may experience mild arrhythmias while others may face the risk of ventricular fibrillation.

例句 3:

及早發現心律不整對於預防室顫動至關重要。

Early detection of arrhythmias is crucial in preventing ventricular fibrillation.