Colchicine的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「秋水仙鹼」是一種來源於秋水仙(Colchicum autumnale)植物的生物鹼,主要用於治療痛風和其他炎症性疾病。它能夠減少由於尿酸結晶引起的炎症反應,並且在某些情況下也可用於治療某些類型的癌症和心臟病。使用秋水仙鹼時需注意劑量,因為過量可能導致中毒。

依照不同程度的英文解釋

  1. A medicine for pain and swelling.
  2. A drug that helps with gout.
  3. A treatment for inflammation.
  4. A medication used to reduce swelling.
  5. A compound that can help with certain diseases.
  6. A therapeutic agent derived from a plant, used for specific medical conditions.
  7. An alkaloid used in treating gout and other inflammatory conditions.
  8. A natural product known for its anti-inflammatory properties, often prescribed for gout.
  9. A plant-derived compound utilized in the management of gout flares and certain malignancies.
  10. A potent alkaloid used primarily for treating gout and inflammatory disorders.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Medication

用法:

指任何用於治療、預防或診斷疾病的藥物。這個詞涵蓋了各種形式的藥物,包括處方藥和非處方藥。在醫療環境中,醫生會根據患者的病情開立適當的藥物,以達到治療效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥物是治療痛風的有效藥物。

This medication is effective for treating gout.

例句 2:

你需要定期服用這種藥物以控制症狀。

You need to take this medication regularly to control the symptoms.

例句 3:

醫生給我開了一種新的藥物來幫助我。

The doctor prescribed a new medication to help me.

2:Drug

用法:

通常用來指任何一種化學物質,能夠影響生物體的生理或心理過程。這個詞可以用來描述合法的藥物,也可以指非法的毒品。在醫學上,藥物通常是指經過科學研究和測試的藥品,用於治療或預防疾病。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥物在治療炎症方面非常有效。

This drug is very effective in treating inflammation.

例句 2:

他對這種藥物有過敏反應。

He had an allergic reaction to this drug.

例句 3:

研究人員正在開發新的藥物來治療癌症。

Researchers are developing new drugs to treat cancer.

3:Therapeutic agent

用法:

指任何用於治療或改善健康狀態的物質,通常指的是藥物或藥物類型的化合物。在醫療環境中,這個詞用於描述那些具有醫療效果的物質,無論是天然來源還是合成的化合物。

例句及翻譯:

例句 1:

這種治療劑對於慢性疼痛患者來說非常重要。

This therapeutic agent is very important for patients with chronic pain.

例句 2:

醫生選擇了一種新的治療劑來改善病人的情況。

The doctor chose a new therapeutic agent to improve the patient's condition.

例句 3:

在臨床試驗中,這種治療劑顯示出良好的效果。

This therapeutic agent showed good results in clinical trials.

4:Anti-inflammatory

用法:

指任何能夠減少或抑制炎症的藥物或化合物。這類藥物在治療各種炎症性疾病,如關節炎或痛風時非常重要。它們的作用是減少組織腫脹、疼痛和紅腫等症狀。

例句及翻譯:

例句 1:

這種抗炎藥物能有效減輕關節的腫脹。

This anti-inflammatory medication effectively reduces joint swelling.

例句 2:

許多運動員會使用抗炎藥物來緩解運動後的疼痛。

Many athletes use anti-inflammatory drugs to relieve pain after exercise.

例句 3:

這種藥物的抗炎特性使它成為治療痛風的理想選擇。

The anti-inflammatory properties of this drug make it an ideal choice for treating gout.