「Collared」這個詞在英文中主要有以下幾個含義: 1. 形容有領子的衣物,通常指襯衫、外套等。 2. 比喻意義上,表示被捕獲或控制,尤其是在法律或社會的上下文中。 3. 在某些情境下,它也可以用來形容某種形式的束縛或限制。
通常指衣物的領子部分,可以是襯衫、外套等的設計元素。它的形狀和風格可以影響整體的外觀和感覺。不同的衣物有不同類型的領子,如翻領、圓領等,這些設計元素能夠增添時尚感或正式感。
例句 1:
這件襯衫的領子設計得很特別。
The collar design of this shirt is very unique.
例句 2:
她喜歡穿有翻領的衣服。
She likes to wear clothes with a collar.
例句 3:
這件外套的領子可以拆卸,讓它更具多樣性。
The collar of this jacket is detachable, making it more versatile.
指衣物的領口部分,通常用於描述上衣或連衣裙的設計。不同的領口設計可以影響整體的風格和適合度,並且可以搭配不同的配飾來增強造型。
例句 1:
這件裙子的領口設計很優雅。
The neckline design of this dress is very elegant.
例句 2:
她選擇了一件有V字領的上衣。
She chose a top with a V-neckline.
例句 3:
這種圓領的設計很適合休閒場合。
This round neckline design is perfect for casual occasions.
通常指裝飾性或功能性放置於頸部的物品,例如項鍊或圍巾。這些物品可以增添服裝的風格或實用性,並且在時尚中扮演重要角色。
例句 1:
她佩戴了一條漂亮的項鍊作為頸部裝飾。
She wore a beautiful neckpiece as an accessory.
例句 2:
這條圍巾既保暖又時尚,完美搭配她的外套。
This neckpiece is both warm and stylish, perfectly matching her jacket.
例句 3:
在時尚秀上,模特們展示了各種獨特的頸部裝飾。
The models showcased various unique neckpieces at the fashion show.
廣義上指任何衣物或服裝,涵蓋範圍從上衣到下裝,甚至包括配飾。每件衣物的設計、材料和風格都可以影響穿著者的形象和感受。
例句 1:
這件衣物的設計非常考究。
The design of this garment is very sophisticated.
例句 2:
他們專注於生產環保衣物。
They focus on producing eco-friendly garments.
例句 3:
這件衣物適合多種場合穿著。
This garment is suitable for various occasions.