「小出血」通常指的是身體某個部位有少量的血液流出,可以是由於受傷、疾病或其他原因引起的。這個詞在醫學上常用來描述不嚴重的出血情況,例如流鼻血、輕微的擦傷等。小出血通常不會造成重大健康問題,但仍需注意,以防止情況惡化。
通常指的是不嚴重的出血情況,可能由輕微的傷口、擦傷或其他小病引起。這種情況一般不會造成重大健康風險,通常可以在家中自行處理。
例句 1:
他在運動時不小心受傷,造成了小出血。
He had minor bleeding when he accidentally injured himself while playing sports.
例句 2:
這種小傷通常會導致輕微的出血。
This type of minor injury usually results in light bleeding.
例句 3:
如果出血不止,建議去看醫生。
If the minor bleeding doesn't stop, it's advisable to see a doctor.
指的是少量的血液流出,通常不需要緊急醫療處理。這種情況可能發生在月經期間、輕微的擦傷或其他小傷害中。
例句 1:
她在月經期間經常會有輕微出血的情況。
She often experiences light bleeding during her menstrual period.
例句 2:
這個傷口出現了輕微的出血,但不需要縫合。
The wound has light bleeding, but it doesn't need stitches.
例句 3:
如果輕微出血持續,應該尋求醫療建議。
If the light bleeding persists, medical advice should be sought.
通常用於描述不嚴重的出血情況,可能是由於小的血管破裂或輕微的外傷引起。雖然這種情況通常不危險,但仍需注意以防止情況惡化。
例句 1:
他的小出血是由於小血管破裂造成的。
His small hemorrhage was caused by a tiny blood vessel rupture.
例句 2:
這種小出血通常會自行止血。
This small hemorrhage usually stops on its own.
例句 3:
如果小出血持續,應該去醫院檢查。
If the small hemorrhage continues, you should go to the hospital for an examination.
指的是少量的血液流失,通常不會對健康造成重大影響。這種情況可能發生在輕微的外傷、手術後或其他小病中。
例句 1:
他在手術後經歷了輕微的血液流失。
He experienced slight blood loss after the surgery.
例句 2:
這種輕微的血液流失不會影響他的健康。
This slight blood loss will not affect his health.
例句 3:
在某些情況下,輕微的血液流失可能需要觀察。
In some cases, slight blood loss may require monitoring.