展示著的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「展示著」這個詞在中文中通常指的是顯示或展現某種事物,可以是物品、技能、藝術作品等。它強調的是一種正在進行的展示行為,通常用於描述某個狀態或過程。

依照不同程度的英文解釋

  1. Showing something.
  2. Making something visible.
  3. Presenting something for others to see.
  4. Displaying something in front of an audience.
  5. Exhibiting something to highlight its features.
  6. Demonstrating something to provide insight or appreciation.
  7. Revealing something to showcase its significance.
  8. Unveiling something to draw attention.
  9. Presenting something in a way that emphasizes its qualities.
  10. Making something apparent to an audience.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Showcase

用法:

通常指特定的展示形式,目的是展示某個物品或技能的最佳特徵。這個詞在商業和藝術領域中使用得很廣泛,尤其是在展覽、商店或活動中,會特別強調某個產品或作品的優點。

例句及翻譯:

例句 1:

這個展覽展示了當地藝術家的作品。

This showcase features works by local artists.

例句 2:

他們在商場裡展示了最新的科技產品。

They showcased the latest tech products at the mall.

例句 3:

這個活動是為了展示新一季的時尚系列。

The event is to showcase the new fashion collection.

2:Exhibit

用法:

通常用於正式的場合,指在博物館、畫廊或其他公共場所展示藝術品、文物或其他物品。這個詞強調的是公開展示,常常伴隨著說明或解釋。

例句及翻譯:

例句 1:

博物館正在展出一個關於古代文明的展覽。

The museum is exhibiting an exhibition on ancient civilizations.

例句 2:

這幅畫作在畫廊裡展出,吸引了很多參觀者。

The painting is being exhibited in the gallery, attracting many visitors.

例句 3:

科學博物館的最新展覽展示了太空探索的進展。

The science museum's latest exhibit showcases advancements in space exploration.

3:Display

用法:

指將某物放置在特定的位置以供觀眾查看,通常強調的是物品的外觀或設置方式。這個詞在商業中經常使用,尤其是在商店中展示商品。

例句及翻譯:

例句 1:

商店的櫥窗展示了最新的時尚服飾。

The store's window display features the latest fashion apparel.

例句 2:

這台電視的顯示效果非常清晰。

The display of this TV is very clear.

例句 3:

他們在會議上展示了最新的研究結果。

They displayed the latest research findings at the conference.

4:Demonstrate

用法:

通常指以示範的方式展示某項技能或過程,讓觀眾能夠理解或學習。這個詞常用於教育、技術和培訓的上下文中。

例句及翻譯:

例句 1:

老師在課堂上展示了如何解決這個數學問題。

The teacher demonstrated how to solve this math problem in class.

例句 2:

他在會議上展示了新軟件的功能。

He demonstrated the features of the new software at the meeting.

例句 3:

這位廚師展示了如何製作傳統的台灣小吃。

The chef demonstrated how to make traditional Taiwanese snacks.