「庫伊伯」是指「庫伊伯帶」(Kuiper Belt),這是一個位於海王星軌道之外的區域,主要由小型冰冷天體組成,包括矮行星和彗星。庫伊伯帶的發現對於理解太陽系的形成和演變有重要意義。
庫伊伯帶是太陽系的一個區域,位於海王星的軌道之外,主要由小型冰冷天體組成。這些天體包括矮行星(如冥王星)、彗星以及其他小型天體。這個區域的發現幫助科學家理解太陽系的形成過程以及外圍天體的動態。
例句 1:
庫伊伯帶是冥王星和其他矮行星的家。
The Kuiper Belt is home to Pluto and other dwarf planets.
例句 2:
科學家們對庫伊伯帶的研究揭示了太陽系的形成歷史。
Scientists' studies of the Kuiper Belt reveal the history of solar system formation.
例句 3:
許多彗星來自於庫伊伯帶的區域。
Many comets originate from the region of the Kuiper Belt.
指太陽系的外圍部分,包括了從木星到海王星的行星及其衛星,還有庫伊伯帶和其他小天體。這個區域的探索對於了解太陽系的結構和演變至關重要。
例句 1:
外圍太陽系的探索對於揭示行星的形成過程非常重要。
Exploration of the outer solar system is crucial for revealing the processes of planet formation.
例句 2:
外圍太陽系包含許多未被探索的天體。
The outer solar system contains many unexplored celestial bodies.
例句 3:
我們的太空任務將前往外圍太陽系進行研究。
Our space mission will travel to the outer solar system for research.
這是指所有位於海王星軌道之外的天體,包括庫伊伯帶的物體和其他小型天體。這些物體的研究有助於我們了解太陽系的邊界和外圍結構。
例句 1:
大多數的跨海王星天體都位於庫伊伯帶中。
Most trans-Neptunian objects are located within the Kuiper Belt.
例句 2:
科學家們對跨海王星天體的研究提供了有關太陽系形成的寶貴資訊。
Studies of trans-Neptunian objects provide valuable information about the formation of the solar system.
例句 3:
跨海王星天體的探索幫助我們理解太陽系的邊界。
Exploration of trans-Neptunian objects helps us understand the boundaries of the solar system.