急救護理的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「急救護理」是指在緊急情況下對患者進行的醫療護理,目的是穩定患者的病情,防止病情惡化,並在專業醫療人員到達之前提供必要的醫療支持。這種護理通常包括基本的生命支持技能,如心肺復甦術(CPR)、止血、處理創傷、以及其他急救技術。急救護理的目的是在生命危急時刻提供及時的醫療干預,保護患者的生命和健康。

依照不同程度的英文解釋

  1. Help given to someone who is hurt.
  2. Care for someone in an emergency.
  3. Immediate assistance for injuries.
  4. Care provided in critical situations.
  5. Medical help given quickly in urgent situations.
  6. Emergency health care provided to stabilize patients.
  7. Immediate medical attention to prevent further harm.
  8. Critical care delivered promptly in emergencies.
  9. Rapid intervention to address life-threatening conditions.
  10. Urgent medical assistance aimed at preserving life.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:First Aid

用法:

指在醫療專業人員到達之前,對受傷或生病的人進行的初步治療。這包括處理小傷口、止血、進行心肺復甦等基本醫療程序。急救通常是在事故或突發事件發生後的第一時間內進行的,目的是穩定患者的情況,並防止病情惡化。

例句及翻譯:

例句 1:

學校會定期舉辦急救訓練,以確保學生能夠提供急救。

The school regularly holds first aid training to ensure students can provide assistance.

例句 2:

在野外活動中,了解基本的急救知識是非常重要的。

Knowing basic first aid is very important during outdoor activities.

例句 3:

他在事故中提供了急救,幫助傷者穩定了情況。

He provided first aid at the accident scene, helping to stabilize the victim.

2:Emergency Care

用法:

指在醫療設施中,對於需要迅速處理的病人提供的醫療服務。這通常涉及急診室的醫生和護士,負責處理生命危急或需要立即醫療干預的情況。急救護理是緊急護理的一部分,專注於在危急時刻提供必要的醫療服務。

例句及翻譯:

例句 1:

急診室的護士專門負責提供急救護理

The nurses in the emergency room specialize in providing urgent care.

例句 2:

他因心臟病發作被送往急診室接受緊急護理。

He was taken to the emergency room for urgent care due to a heart attack.

例句 3:

這家醫院提供24小時的急救護理服務。

This hospital provides 24-hour emergency care services.

3:Rescue Nursing

用法:

通常指在災難或緊急情況下,專業護理人員提供的救助服務。這包括在事故現場或災區進行的醫療護理,目的是快速評估和處理受傷者的需求。救援護理強調快速反應和專業技能,以應對突發事件中的各種挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

救援護理團隊在地震後迅速到達災區。

The rescue nursing team arrived quickly at the disaster area after the earthquake.

例句 2:

她參加了救援護理的培訓,以備不時之需。

She participated in rescue nursing training in case of emergencies.

例句 3:

在大型活動中,救援護理人員隨時準備應對突發情況。

Rescue nursing personnel are always prepared to respond to emergencies at large events.

4:Critical Care

用法:

專指對重症患者提供的高級醫療護理,通常在重症監護病房(ICU)進行。這涉及對生命體徵的密切監測和高級醫療技術的應用,目的是挽救生命和促進康復。急救護理有時會過渡到重症護理,特別是在患者病情不穩定的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

重症監護病房的護士需要具備高級的急救護理技能。

The nurses in the ICU need to have advanced critical care skills.

例句 2:

他在接受重症護理後逐漸恢復健康。

He gradually recovered after receiving critical care.

例句 3:

急救護理後,他被轉入重症監護病房進行進一步治療。

After first aid, he was transferred to the ICU for further treatment.