Naproxen的意思、翻譯和例句

是什麼意思

Naproxen(納普生)是一種非類固醇抗炎藥(NSAID),主要用於減輕疼痛、炎症和發燒。它通常用於治療關節炎、肌肉疼痛、頭痛、牙痛、經痛等症狀。納普生的作用是通過抑制體內某些化學物質的產生,來減少炎症和疼痛感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A medicine that helps with pain.
  2. A type of drug used for reducing swelling and pain.
  3. A medication that helps relieve aches and inflammation.
  4. A non-steroidal drug that reduces pain and fever.
  5. A pain reliever that also reduces inflammation.
  6. An anti-inflammatory medication used for various types of pain.
  7. A pharmaceutical agent that alleviates pain and inflammation.
  8. A non-steroidal anti-inflammatory drug used to treat pain and inflammation.
  9. A widely used analgesic and anti-inflammatory medication that inhibits certain enzymes.
  10. A commonly prescribed medication for managing pain and inflammatory conditions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pain reliever

用法:

指用於減輕疼痛的藥物,通常用於治療各種疼痛症狀,如頭痛、關節痛或手術後的疼痛。這類藥物可以是處方藥或非處方藥,並且有多種形式,包括片劑、液體和外用膏。

例句及翻譯:

例句 1:

這種止痛藥對於緩解頭痛非常有效。

This pain reliever is very effective for relieving headaches.

例句 2:

醫生給我開了一種新的止痛藥。

The doctor prescribed me a new pain reliever.

例句 3:

有些人對某些止痛藥會有過敏反應。

Some people may have allergic reactions to certain pain relievers.

2:Anti-inflammatory

用法:

用於描述能夠減少身體炎症的藥物或物質。這類藥物通常用於治療與炎症有關的疾病,如關節炎、肌肉疼痛或其他發炎狀況。它們的作用是減少腫脹、疼痛和發紅。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥物是一種強效的抗炎藥。

This medication is a powerful anti-inflammatory.

例句 2:

許多運動員會使用抗炎藥來減少受傷後的腫脹。

Many athletes use anti-inflammatory drugs to reduce swelling after injuries.

例句 3:

抗炎藥有助於改善關節炎患者的生活質量。

Anti-inflammatory medications help improve the quality of life for arthritis patients.

3:Analgesic

用法:

特指用於緩解疼痛的藥物,無論是輕度還是重度疼痛。這類藥物可以是非處方藥,也可以是處方藥,並且可能具有不同的作用機制。

例句及翻譯:

例句 1:

這種鎮痛劑可以有效地減輕關節疼痛。

This analgesic can effectively relieve joint pain.

例句 2:

在手術後,醫生建議我使用鎮痛劑來控制疼痛。

After the surgery, the doctor recommended using an analgesic to manage the pain.

例句 3:

某些鎮痛劑可能會導致副作用。

Some analgesics may cause side effects.

4:Medication

用法:

指任何用於治療、預防或診斷疾病的藥物。這個術語可以包括處方藥和非處方藥,並且涵蓋範圍非常廣泛,包括各種形式的藥物,如片劑、膏藥和液體。

例句及翻譯:

例句 1:

我每天都按時服用我的藥物。

I take my medication on time every day.

例句 2:

請在醫生的指導下使用這種藥物。

Please use this medication under the guidance of your doctor.

例句 3:

有些藥物需要在餐前或餐後服用。

Some medications need to be taken before or after meals.