Heping的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「和平」這個詞在中文中指的是沒有戰爭、衝突或暴力的狀態,通常用來形容社會、國家或國際之間的和諧與安寧。這個詞也可以引申為人與人之間的友好關係和相互理解。

依照不同程度的英文解釋

  1. A state without fighting.
  2. A situation where everyone is calm.
  3. A time when there are no conflicts.
  4. A condition where people live together without problems.
  5. A situation where people resolve differences peacefully.
  6. A state of mutual respect and understanding among individuals or nations.
  7. A period characterized by the absence of hostility or war.
  8. A harmonious state where individuals or groups coexist without violence.
  9. An ideal condition in which disputes are settled through dialogue rather than force.
  10. A desirable state of tranquility and cooperation among people or nations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Peace

用法:

通常用於描述國家之間或個人之間的和諧狀態,沒有戰爭或衝突。在國際關係中,和平是各國之間的理想狀態,通常透過外交手段來維護。在個人層面上,和平可以指內心的安靜與滿足。

例句及翻譯:

例句 1:

我們應該努力促進世界和平。

We should strive to promote world peace.

例句 2:

她在這個安靜的地方感到內心的和平。

She feels a sense of peace in this quiet place.

例句 3:

和平的到來需要每個人的努力。

The arrival of peace requires the effort of everyone.

2:Harmony

用法:

強調不同元素之間的協調與一致性,通常用於音樂、藝術或社會關係中。和諧可以指音樂中的和聲,也可以指人際關係中的友好與合作。

例句及翻譯:

例句 1:

這首歌的旋律與和聲非常和諧。

The melody and harmony of this song are very harmonious.

例句 2:

社區的和諧關係促進了彼此的理解。

The harmonious relationships in the community promote mutual understanding.

例句 3:

他們的合作展現了團隊的和諧。

Their collaboration showcases the harmony of the team.

3:Tranquility

用法:

指內心的平靜與安詳,通常用於形容自然環境或心理狀態。這個詞常常與靜謐的自然景觀或心靈的安定有關。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個湖邊,我感受到無比的寧靜。

By the lake, I feel an immense sense of tranquility.

例句 2:

冥想幫助她找到內心的寧靜。

Meditation helps her find inner tranquility.

例句 3:

大自然的寧靜讓人感到放鬆。

The tranquility of nature makes one feel relaxed.

4:Calmness

用法:

強調心理或情緒上的平靜,通常用於形容人們在壓力或困難情況下的反應。這個詞可以用來描述一個人在面對挑戰時的冷靜態度。

例句及翻譯:

例句 1:

在危機中保持冷靜是非常重要的。

It is very important to maintain calmness during a crisis.

例句 2:

她在演講前展現了令人驚訝的冷靜。

She showed remarkable calmness before her speech.

例句 3:

他的冷靜幫助團隊克服了困難。

His calmness helped the team overcome difficulties.