「harbor」這個詞在中文中主要指的是港口或避風港,通常用來描述船隻停靠的地方或安全的避風地點。此外,它還可以作為動詞,表示心懷或懷有某種情感、想法或計劃。
指的是可以停靠船隻的地方,通常有設施來裝卸貨物和乘客。港口是貿易和交通的重要樞紐,經常會有大型船隻進出。
例句 1:
這座城市擁有一個繁忙的港口。
This city has a busy port.
例句 2:
貨物從國際港口運送到各地。
Goods are shipped from international ports to various locations.
例句 3:
港口的擴建將促進經濟發展。
The expansion of the port will promote economic development.
通常指的是一個專門的區域,用於停泊船隻或進行裝卸作業。碼頭可以是開放的水域,也可以是有建築物的地方,通常與港口有關。
例句 1:
船隻在碼頭上進行裝卸。
The ship is being loaded and unloaded at the dock.
例句 2:
他們在碼頭等待船隻的到來。
They are waiting for the arrival of the ship at the dock.
例句 3:
碼頭的維修工作正在進行中。
Repairs at the dock are currently underway.
可以用來指稱一個安全的避風港,特別是在暴風雨或危險的情況下。這個詞在某些情況下可以用作動詞,表示心懷某種情感或想法。
例句 1:
這是一個安全的避風港。
This is a safe harbor.
例句 2:
他心中懷有對未來的擔憂。
He harbors concerns about the future.
例句 3:
在暴風雨中,船隻尋找避風港。
During the storm, the vessels sought a safe harbor.
常用來描述一個安全的地方,尤其是避難或保護的場所。在某些情況下,它也可以指代避風港。
例句 1:
這個地方是難民的安全避風港。
This place is a safe haven for refugees.
例句 2:
他們在城市中找到了一個安全的避風港。
They found a safe haven in the city.
例句 3:
這個社區成為了藝術家的安全避風港。
This community has become a safe haven for artists.