「長女」這個詞在中文中指的是家庭中最年長的女兒。這個詞語通常用於描述兄弟姐妹中的排行,特別是在傳統家庭中,長女可能承擔更多的責任和期望。
這個詞用於強調家庭中年紀最大的女兒,通常會承擔更多的責任和期望。在許多文化中,長女往往被視為家庭的支柱,經常需要照顧弟妹或參與家庭事務。
例句 1:
她是家裡的長女,經常幫忙照顧弟弟妹妹。
She is the eldest daughter in the family and often helps take care of her younger siblings.
例句 2:
作為長女,她感到自己有責任支持家人。
As the eldest daughter, she feels a responsibility to support her family.
例句 3:
長女通常會在家庭中擔任領導角色。
The eldest daughter often takes on a leadership role in the family.
這個詞強調她是第一個出生的女兒,通常用於描述家庭成員的出生順序。在某些文化中,長女可能會被賦予特殊的地位或角色。
例句 1:
她是父母的第一個女兒,從小就受到特別的關注。
She is the firstborn daughter of her parents and has received special attention since childhood.
例句 2:
作為第一個女兒,她有著獨特的家庭地位。
As the firstborn daughter, she has a unique position in the family.
例句 3:
第一個女兒通常會被期待成為榜樣。
The firstborn daughter is often expected to be a role model.
這個詞用於簡單地描述家庭中年紀最大的女孩,可能不僅限於女兒,也可以是姐妹或堂姐妹。在日常對話中,這個詞用來強調她的年齡和地位。
例句 1:
她是家裡最年長的女孩,經常被要求帶領遊戲。
She is the oldest girl in the family and is often asked to lead the games.
例句 2:
作為最年長的女孩,她有時會感到壓力。
As the oldest girl, she sometimes feels pressure.
例句 3:
最年長的女孩通常會在家庭聚會中負責組織活動。
The oldest girl usually takes charge of organizing activities during family gatherings.
這個詞可以用來指代家庭中第一個出生的女兒,通常用於強調她的特殊地位。這個詞在某些情況下可能不如「長女」那麼正式,但仍然可以有效地表達相同的意思。
例句 1:
她是父女之間的第一個女兒,父親對她特別寵愛。
She is the first daughter in her family, and her father dotes on her.
例句 2:
第一個女兒在傳統家庭中常常被賦予更多的責任。
The first daughter is often given more responsibilities in traditional families.
例句 3:
作為第一個女兒,她的意見在家庭中很受重視。
As the first daughter, her opinions are highly valued in the family.