「construction」這個詞在中文裡主要指建造、施工或結構的概念。它可以用於多種情境,涉及物理建築的過程、結構的形成或語言的組成方式。具體而言,以下是幾個主要的含義: 1. 建築過程:指將材料組合起來以建造建築物或其他結構的行為。例如:「這座大樓正在進行施工。」 2. 結構:指由不同部分組成的整體,例如建築物、橋樑等。例如:「這座橋的建設需要堅固的結構。」 3. 語言結構:在語言學中,指詞彙和語法的組合方式。例如:「這句話的結構很複雜。」 總體來說,「construction」這個詞可以用來描述建築、結構或組織的過程和結果,並且在不同的上下文中可能有不同的具體含義。
專指物理結構的建設,通常用於描述房屋、商業大樓、橋樑等的建造過程。這個詞強調物理實體的形成,並且通常與施工、設計和工程相關聯。在城市規劃和房地產開發中,建築是核心概念之一,涉及多個專業的合作。
例句 1:
這座建築的設計非常獨特。
The design of this building is very unique.
例句 2:
他們正在計劃建造一座新的學校。
They are planning to build a new school.
例句 3:
這座建築物的施工進度很快。
The construction progress of this building is very fast.
通常指由多個部分組成的整體,可以是物理的也可以是抽象的。這個詞可以用來描述建築、橋樑或其他工程設施的形式和功能,也可以用於描述社會、組織或概念的結構。它強調各部分之間的關係和功能。
例句 1:
這個社會的結構很複雜。
The structure of this society is very complex.
例句 2:
這座橋的結構設計得非常合理。
The structure of this bridge is designed very rationally.
例句 3:
他們正在研究這個系統的結構。
They are studying the structure of this system.
這個詞通常指創造或創建的過程,可以涵蓋藝術、設計或建築等領域。它強調從無到有的過程,並且可以用於描述創作的各種形式,包括建築、藝術作品、文學等。這個詞通常帶有創意和靈感的含義。
例句 1:
這幅畫的創作過程非常有趣。
The creation process of this painting is very interesting.
例句 2:
這部電影的創作團隊非常有才華。
The creation team of this movie is very talented.
例句 3:
他的音樂作品展現了獨特的創造力。
His musical works showcase unique creativity.
通常指在某個領域的進步或成長,特別是在建築、城市規劃或科技方面。這個詞強調過程中的變化和改進,通常涉及計劃、設計和實施的階段。它可以用於描述新建設施的開發或已有設施的改進。
例句 1:
這個地區的發展非常迅速。
The development of this area is very rapid.
例句 2:
我們需要考慮可持續發展的問題。
We need to consider the issue of sustainable development.
例句 3:
這個項目的發展將帶來很多機會。
The development of this project will bring many opportunities.