「圓明」這個詞在中文中可以指代多種事物,具體含義取決於上下文。通常,它與圓滿、明亮或清晰的概念有關,常用於形容某種狀態或特質。這個詞也可以用作人名或地名,特別是在某些文化或歷史背景下。
用於描述某事物已經達到全面性或無缺的狀態,通常表示所有必要的部分都已經存在,沒有遺漏。在學術或專業環境中,完整性是非常重要的,因為它影響到整體的質量和可用性。
例句 1:
這份報告需要完整的數據支持。
This report needs complete data support.
例句 2:
我們的清單已經完整,可以開始工作了。
Our checklist is complete, and we can start working.
例句 3:
她的作品非常完整,涵蓋了所有主題。
Her work is very complete, covering all topics.
用來描述某事物的透明度或可見性,通常表示沒有障礙物或不確定性。在溝通中,清晰度是至關重要的,因為它影響到信息的傳遞和理解。
例句 1:
這個問題的解釋非常清楚。
The explanation of this issue is very clear.
例句 2:
他們的意圖很清楚,沒有任何模糊之處。
Their intentions are clear, with no ambiguity.
例句 3:
這幅畫的色彩非常清晰。
The colors in this painting are very clear.
用於形容某事物達到理想的狀態,沒有任何缺陷或瑕疵。在藝術、科學或日常生活中,完美是一個常被追求的目標,雖然在現實中很難完全實現。
例句 1:
這是一個完美的例子,展示了這個概念。
This is a perfect example that illustrates the concept.
例句 2:
她的表演幾乎是完美的。
Her performance was nearly perfect.
例句 3:
這個設計非常完美,功能和美觀兼具。
This design is perfect, combining functionality and aesthetics.
通常用於描述光線強烈或顏色鮮豔的事物,也可以用來形容某人的智慧或前途。在教育和職場中,明亮的前景通常被視為成功的象徵。
例句 1:
這個房間非常明亮,讓人感覺舒適。
This room is very bright, making it feel comfortable.
例句 2:
她是一位非常聰明的學生,前途光明。
She is a very bright student with a promising future.
例句 3:
這幅畫的顏色非常明亮,吸引了很多人的注意。
The colors in this painting are very bright, attracting a lot of attention.