蓮花池的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「蓮花池」是指專門用來種植蓮花的池塘或水域。這種池塘通常水面平靜,水中生長著蓮花,並且常伴隨著綠色的葉子。蓮花池在中國文化中象徵著純潔、美麗和高尚,經常出現在文學、藝術和園林設計中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place with water where flowers grow.
  2. A pond where lotus flowers are planted.
  3. A body of water with lotus plants.
  4. A garden area designed for growing lotus flowers.
  5. A specific type of water garden featuring lotus blossoms.
  6. A landscaped water feature that showcases aquatic plants, particularly lotuses.
  7. An ornamental water space dedicated to the cultivation of lotus flowers.
  8. A serene aquatic environment where lotus flowers flourish.
  9. A constructed water body for the aesthetic and ecological cultivation of lotus species.
  10. A tranquil pond or water garden primarily for growing beautiful lotus flowers.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lotus pond

用法:

直接翻譯為蓮花池,通常用於描述一個專門培養蓮花的水域。這個詞在園藝和景觀設計中常見,特別是在亞洲文化中,因為蓮花在這些文化中具有特殊的象徵意義。蓮花池能夠為周圍環境增添美感,並且常常成為觀賞和靜思的場所。

例句及翻譯:

例句 1:

這個蓮花池在夏天開滿了美麗的蓮花。

This lotus pond is filled with beautiful lotus flowers in summer.

例句 2:

我們在蓮花池旁邊舉行了一個小型的野餐。

We had a small picnic by the lotus pond.

例句 3:

這座寺廟的蓮花池吸引了許多遊客。

The lotus pond at this temple attracts many visitors.

2:Lotus garden

用法:

通常指一個專門設計來展示蓮花的花園,可能包含其他水生植物和景觀元素。這種花園不僅僅是功能性的,還具有觀賞性,吸引人們來欣賞自然美。它們經常出現在公園或私人花園中,提供一個靜謐的環境供人放鬆和思考。

例句及翻譯:

例句 1:

這個蓮花花園是城市中一個受歡迎的觀光景點。

This lotus garden is a popular tourist attraction in the city.

例句 2:

他們在花園裡設計了一個美麗的蓮花池

They designed a beautiful lotus pond in the garden.

例句 3:

這個蓮花花園是靜心和冥想的好地方。

This lotus garden is a great place for mindfulness and meditation.

3:Water garden

用法:

這是一個包含水體(如池塘或溪流)和水生植物的花園,蓮花池是這種花園的一種形式。水花園通常設計精美,旨在創造一個和諧的生態系統,並且提供一個愉悅的視覺體驗。這種花園可以是私人住宅的一部分,也可以是公共公園中的特色區域。

例句及翻譯:

例句 1:

這個水花園裡有各種水生植物,包括蓮花。

This water garden features various aquatic plants, including lotuses.

例句 2:

設計師為這個水花園選擇了許多色彩繽紛的花卉。

The designer chose many colorful flowers for this water garden.

例句 3:

水花園是放鬆和享受自然的理想場所。

A water garden is an ideal place to relax and enjoy nature.