「按的」這個詞在中文中通常是指根據某種標準、依照某種方式或在某種情況下進行的動作或行為。它可以用來描述行為的方式、方法或依據。
常用於表達根據某個來源、標準或規範的情況。它可以用於引用數據、法律、規則或他人的意見,強調某種行為或狀態是基於特定的依據。
例句 1:
根據最新的報告,市場需求正在上升。
According to the latest report, market demand is increasing.
例句 2:
根據我的經驗,這種方法是有效的。
According to my experience, this method is effective.
例句 3:
根據當地的法律,這樣做是違法的。
According to local laws, this action is illegal.
用於描述某事物的基礎或依據,強調某種行為或決策是建立在特定的事實、數據或條件上。常用於分析、評估或決策過程中,表明所作出的選擇是有根據的。
例句 1:
這個決定是根據客戶的反饋做出的。
This decision was made based on customer feedback.
例句 2:
研究的結果是基於大量的數據分析。
The results of the study are based on extensive data analysis.
例句 3:
我們的計劃是基於市場調查的結果。
Our plan is based on the results of the market research.
用於正式或法律的語境中,表示某種行為或決策是依據特定的規定或標準進行的。這種表達通常用於官方文件、合約或政策中。
例句 1:
所有的操作必須依據公司的政策進行。
All operations must be carried out in accordance with company policy.
例句 2:
這項計畫是依據國際標準制定的。
This project was developed in accordance with international standards.
例句 3:
該行動是依據法律要求進行的。
The action was taken in accordance with legal requirements.
表示根據某個指示或標準進行的行為,通常用於描述步驟或程序的執行。它強調行為是依次進行的,通常用於指導或說明的上下文中。
例句 1:
請按照說明書上的步驟進行操作。
Please proceed following the steps in the instruction manual.
例句 2:
我們將按照預定的計劃進行。
We will proceed following the scheduled plan.
例句 3:
他們在會議中按照議程進行討論。
They discussed the agenda items following the meeting.