「捲起來的」這個詞在中文中通常用來形容某物被捲起或捲成圓柱形的狀態。這個詞可以用來描述許多物品,比如紙張、布料、地毯等,當它們被捲起時的形狀和狀態。它也可以用來形容某些動作或行為,例如捲起頭髮或衣物。
通常用於描述某物被捲起來的狀態,像是紙張、毛巾或地毯等。這個詞常用於日常生活中,特別是在整理物品或收納時。捲起來的物品通常會變得更加緊湊,方便儲存或攜帶。
例句 1:
把這張紙捲起來放進信封裡。
Roll up this paper and put it in the envelope.
例句 2:
她把毛巾捲起來,放進了行李箱。
She rolled up the towel and put it in the suitcase.
例句 3:
地毯捲起來後,清理地板會變得更容易。
Rolling up the carpet makes it easier to clean the floor.
通常用於形容某物以圓形或螺旋狀的方式捲起,常見於形容動物或人的姿勢,像是貓咪蜷縮在一起的樣子。這個詞也可以用來描述某些物品的狀態,像是捲起來的紙或布料。
例句 1:
小貓蜷縮在沙發上,真可愛。
The kitten is curled up on the sofa, so cute.
例句 2:
她把圍巾捲起來,放進包包裡。
She curled up the scarf and put it in her bag.
例句 3:
當我感到冷的時候,我喜歡蜷縮在被子裡。
When I feel cold, I like to curl up in my blanket.
通常用於描述某物以螺旋狀的方式捲起,像是電線、繩索或是某些動植物的形狀。這個詞常見於形容物品的儲存方式,讓物品不易纏繞或混亂。
例句 1:
電線應該捲起來,這樣不會打結。
The cables should be coiled up to avoid tangling.
例句 2:
她把繩子捲起來,方便下次使用。
She coiled up the rope for easy storage next time.
例句 3:
這條蛇在樹上蜷縮著,看起來很放鬆。
The snake is coiled up on the tree, looking very relaxed.
通常用於描述某物被包裹或捲起來的狀態,這個詞常見於包裝或儲存物品的情況。它可以指任何被包裹起來的物品,如禮物、食物或衣物等。
例句 1:
把這個禮物包起來,準備送給朋友。
Wrap up this gift to prepare for giving it to a friend.
例句 2:
她把剩下的食物包起來,放進冰箱。
She wrapped up the leftover food and put it in the fridge.
例句 3:
衣服被包裹在塑膠袋裡,保持乾淨。
The clothes are wrapped up in a plastic bag to keep them clean.