「未標記」這個詞在中文中指的是某物或某事物尚未被標示、標記或註明。這可以適用於各種情境,例如文件、物品、地圖或任何需要標記來提供資訊的東西。這個詞通常用來表示缺乏標識或說明,可能會造成混淆或不便。
這個詞用來描述沒有任何標記或標籤的狀態,通常強調物品或情況的原始狀態。在許多情境中,未標記的物品可能會造成混淆,因為人們無法確定其用途或來源。在學術或專業環境中,未標記的數據或資料可能會影響研究或分析的準確性。
例句 1:
這些文件都是未標記的,我們需要重新整理。
These documents are all unmarked, and we need to reorganize them.
例句 2:
未標記的箱子讓搬家變得更加困難。
The unmarked boxes made the move more difficult.
例句 3:
在這個實驗中,未標記的樣本無法進行有效的比較。
In this experiment, the unmarked samples cannot be effectively compared.
通常用於描述不需要標籤的情況,可能涉及產品、服務或資訊的簡化。在某些情況下,這個詞也可以用來指代不受傳統標籤限制的概念或想法,例如在藝術或設計中,強調自由創作的特質。
例句 1:
這款產品是標籤免費的,強調其自然成分。
This product is label-free, emphasizing its natural ingredients.
例句 2:
標籤免費的藝術作品讓觀眾自由解讀。
Label-free artworks allow viewers to interpret freely.
例句 3:
在這個會議上,我們討論了標籤免費的市場策略。
In this meeting, we discussed label-free marketing strategies.
這個詞通常用來描述沒有標籤或標記的產品,特別是在服裝或商品上,通常是為了提高舒適度或簡化設計。在消費者產品中,無標籤的設計可能會吸引尋求簡約風格的顧客。
例句 1:
這件衣服是無標籤設計,穿起來非常舒適。
This shirt has a tagless design and is very comfortable to wear.
例句 2:
無標籤的產品在市場上越來越受歡迎。
Tagless products are becoming increasingly popular in the market.
例句 3:
他喜歡無標籤的設計,因為它看起來更乾淨。
He prefers tagless designs because they look cleaner.
這是一個通用的表達方式,指某物未被標識或註明,可能在多種情境中使用。這個詞組可以用於描述文件、物品或任何需要標記的東西,強調其缺乏標識的狀態。
例句 1:
這些文件還沒有標記,我們需要先做這個。
These documents are not labeled yet; we need to do this first.
例句 2:
這個箱子是未標記的,我不知道裡面是什麼。
This box is not labeled, so I don't know what's inside.
例句 3:
未標記的資料可能會導致誤解。
Not labeled data can lead to misunderstandings.