Role-playing的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「角色扮演」是指在特定情境中模擬或表演某個角色的行為、特徵或情感。這種活動常見於戲劇、遊戲、教育和心理治療等領域。角色扮演可以幫助參與者理解不同的觀點、增進同理心,或是練習社交技巧。在遊戲中,角色扮演通常涉及玩家創建角色並在虛擬世界中進行互動。在教育中,教師可能會使用角色扮演來幫助學生學習歷史或社會技能。

依照不同程度的英文解釋

  1. Pretending to be someone else.
  2. Acting out a character in a story.
  3. Taking on a role to understand it better.
  4. Simulating a character's actions and feelings.
  5. Acting as a character in a game or situation.
  6. Engaging in a scenario where you embody a specific character.
  7. Participating in a situation where you assume a different identity.
  8. Involving oneself in a narrative by taking on a character's persona.
  9. Enacting a role to explore different perspectives or scenarios.
  10. Immersing oneself in a character's life to gain insight or entertain.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Role-playing

用法:

這是指在特定情境中模擬或表演某個角色的行為,常見於教育、遊戲和心理治療等領域。角色扮演可以幫助人們理解不同的觀點,增進同理心,或是練習社交技巧。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在課堂上進行角色扮演,以幫助學生理解歷史事件。

We did role-playing in class to help students understand historical events.

例句 2:

這個遊戲要求玩家進行角色扮演,創建自己的角色。

This game requires players to engage in role-playing and create their own characters.

例句 3:

心理治療中,角色扮演可以幫助患者表達情感。

In therapy, role-playing can help patients express their emotions.

2:Simulation

用法:

模擬通常用於創建一個虛擬的環境或情境,讓參與者可以在其中進行互動。這種方法常用於教育和訓練,特別是在醫療和軍事領域。

例句及翻譯:

例句 1:

這個模擬訓練幫助醫學生學習如何處理緊急情況。

This simulation training helps medical students learn how to handle emergencies.

例句 2:

我們使用模擬來測試新的產品設計。

We use simulation to test new product designs.

例句 3:

飛行模擬器讓學員在安全的環境中練習飛行技巧。

The flight simulator allows trainees to practice flying skills in a safe environment.

3:Character acting

用法:

角色表演通常指在戲劇或電影中,演員根據劇本來表現角色的特徵和情感。這需要演員深入理解角色的背景和動機。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位出色的角色表演者,能夠完美地詮釋各種角色。

She is an excellent character actor, able to perfectly portray various roles.

例句 2:

在這部電影中,他的角色表演讓人印象深刻。

His character acting in this movie was impressive.

例句 3:

角色表演需要深刻的情感投入和理解。

Character acting requires deep emotional investment and understanding.

4:Impersonation

用法:

模仿通常指模仿某個特定的人或角色,常用於娛樂或幽默的場合。這種行為可以用來娛樂觀眾或表達某種社會評論。

例句及翻譯:

例句 1:

他的模仿表演讓觀眾捧腹大笑。

His impersonation performance had the audience in stitches.

例句 2:

模仿政治人物是一種常見的社會評論方式。

Impersonating political figures is a common form of social commentary.

例句 3:

她的模仿技巧非常高超,能夠準確捕捉到對象的特徵。

Her impersonation skills are remarkable, accurately capturing the traits of the subject.