「柔莖花」是指一種植物,通常有柔軟的莖和美麗的花朵。這個詞常用來描述一些特定的花卉,這些花卉具有柔軟的特徵,並且在園藝和花卉設計中受到喜愛。柔莖花的例子包括某些類型的百合、菊花和其他花卉,這些植物通常在園藝中被用來增添色彩和美感。
指那些莖部柔軟的花卉,這些植物通常在風中輕輕搖擺,給人一種輕盈的感覺。這類花卉常用於花園設計中,因為它們能夠增添自然的美感。
例句 1:
這些柔莖花在陽光下顯得格外美麗。
These soft-stemmed flowers look particularly beautiful in the sunlight.
例句 2:
她的花園裡種滿了各種柔莖花。
Her garden is filled with various soft-stemmed flowers.
例句 3:
柔莖花的顏色和形狀各異,令人驚艷。
Soft-stemmed flowers come in various colors and shapes, stunning to behold.
通常用來形容那些外觀優雅且容易受損的花卉,這些花卉需要小心照顧。它們在設計花束或裝飾時特別受歡迎。
例句 1:
這種柔莖花真的很像一朵精緻的花。
This type of soft-stemmed flower truly resembles a delicate flower.
例句 2:
她喜歡種植那些需要細心照顧的精緻花卉。
She loves to plant delicate flowers that require careful attention.
例句 3:
這些精緻的花朵在風中搖曳,顯得格外迷人。
These delicate flowers sway in the wind, making them particularly enchanting.
指那些柔軟且易於損壞的花卉,通常在氣候變化或環境因素下容易受到影響。這些花卉在花園中增添了柔和的氛圍。
例句 1:
這些柔嫩的花朵在春天盛開,讓人心情愉悅。
These tender flowers bloom in spring, bringing joy to everyone.
例句 2:
他小心翼翼地照顧著這些柔嫩的花朵。
He carefully tends to these tender flowers.
例句 3:
柔嫩的花朵需要適當的陽光和水分才能生長。
Tender flowers need proper sunlight and moisture to grow.
這個詞用來描述那些莖部可以輕易彎曲的花卉,這些花卉通常能夠適應不同的生長環境。
例句 1:
這些柔莖花的莖部非常柔韌,可以隨著風的方向搖擺。
The stems of these flexible flowers are very pliable and sway with the direction of the wind.
例句 2:
在風暴中,這些柔韌的花朵能夠保持穩定。
During the storm, these flexible flowers can remain stable.
例句 3:
她喜歡這些能適應不同環境的柔韌花卉。
She loves these flexible flowers that can adapt to different environments.