「核攻擊」是指使用核武器進行的攻擊行動。這種攻擊通常涉及釋放大量能量,造成廣泛的破壞和人員傷亡。核攻擊的後果不僅包括即時的爆炸和輻射傷害,還可能導致長期的環境影響和社會動蕩。由於核武器的毀滅性,核攻擊通常被視為國際關係中的一個極端選擇,並受到國際法的嚴格規範。
指以核武器進行的攻擊行動,通常是針對特定目標的軍事行動。這種攻擊的目的是迅速摧毀敵方的軍事設施或城市,並造成重大損失。由於其毀滅性,核打擊在國際關係中被視為最後的手段,並受到國際法的約束。
例句 1:
他們計劃對敵方的軍事基地進行核打擊。
They planned a nuclear strike against the enemy's military base.
例句 2:
核打擊的威脅使得各國在外交上更加謹慎。
The threat of a nuclear strike has made countries more cautious in diplomacy.
例句 3:
國際社會對於核打擊的使用持反對態度。
The international community opposes the use of nuclear strikes.
指使用核武器進行的戰爭,這種戰爭的特點是其毀滅性和對人類及環境的長期影響。核戰爭的後果通常是災難性的,涉及大量人員傷亡和生態破壞。由於核戰爭的潛在危險,各國通常會在軍事策略上避免這種情況的發生。
例句 1:
核戰爭的後果將是無法想像的。
The consequences of nuclear warfare would be unimaginable.
例句 2:
許多國家都在努力防止核戰爭的發生。
Many countries are working to prevent the occurrence of nuclear warfare.
例句 3:
核戰爭的威脅持續影響著全球安全局勢。
The threat of nuclear warfare continues to impact global security.
這是一種直接使用核武器對敵方發動的攻擊,通常涉及對特定目標的精確打擊。核攻擊的目的在於迅速削弱敵方的軍事能力,並造成心理上的震懾。由於其極高的破壞力,核攻擊的使用受到國際法的嚴格限制。
例句 1:
軍方正在研究如何有效地進行核攻擊。
The military is researching how to effectively conduct a nuclear assault.
例句 2:
核攻擊的計劃需要仔細考慮所有可能的後果。
Plans for a nuclear assault need to carefully consider all possible consequences.
例句 3:
這次核攻擊的演習引起了國際社會的關注。
The nuclear assault drill drew attention from the international community.
指使用原子彈進行的攻擊,這種攻擊的影響通常是瞬間的,造成廣泛的破壞和人員傷亡。原子攻擊通常與核武器的使用有關,並且在歷史上曾經對城市造成了毀滅性影響。
例句 1:
這座城市曾經遭受過原子攻擊,至今仍在重建。
This city has suffered an atomic attack and is still in the process of rebuilding.
例句 2:
原子攻擊的記憶仍然在當地居民心中揮之不去。
The memory of the atomic attack still lingers in the minds of local residents.
例句 3:
國際社會對於避免再次發生原子攻擊非常重視。
The international community places great importance on preventing another atomic attack.