「濺得」這個詞在中文中主要用來形容水、液體或其他物質因為某種動作或情況而飛濺、噴灑的狀態。它通常用於描述液體在受到撞擊、擠壓或其他外力作用下,向四周散開的情形。這個詞可以用來形容水花四濺的情景,也可以用來形容液體在某種動作下飛濺的樣子。
通常指液體因撞擊或動作而產生的飛濺聲或樣子,特別是在水中活動時。這個詞可以用來形容水花四濺的情景,常見於游泳池、海灘或雨天的情況。它也可以用來形容液體在某種動作下,像是倒水或撒水時產生的效果。
例句 1:
孩子們在游泳池裡濺得水花四濺。
The kids are splashing water everywhere in the pool.
例句 2:
他不小心把水濺到我的衣服上。
He accidentally splashed water on my clothes.
例句 3:
雨水在地上濺起了小水花。
The rain splashed little droplets on the ground.
通常指液體以細小的水滴形式被噴出或散布的情況,常見於噴霧瓶、噴水器或其他類似裝置。這個詞可以用來形容液體在空氣中擴散的樣子,像是香水、清潔劑或植物噴霧時的效果。
例句 1:
她用噴霧器把水濺得四處都是。
She sprayed water everywhere with the spray bottle.
例句 2:
這種噴霧可以有效地把液體均勻地濺在植物上。
This spray can evenly distribute liquid on the plants.
例句 3:
他們在派對上噴香水,讓整個房間都充滿香氣。
They sprayed perfume at the party, filling the whole room with fragrance.
通常用來描述液體以不規則的方式飛濺,可能是因為撞擊或其他動作造成的。這個詞常見於描述顏料、油漆或其他液體在工作過程中不小心濺出來的情況。
例句 1:
油漆在牆上濺得一片狼藉。
The paint spattered all over the wall.
例句 2:
他在烹飪時把油濺得四處都是。
He spattered oil everywhere while cooking.
例句 3:
這幅畫的風格讓顏料濺得很有藝術感。
The style of this painting makes the paint spatter artistically.
通常用來形容液體或物體在撞擊後發出的聲音,或是液體在某個表面上濺開的樣子。這個詞常用於描述食物或其他物質掉落後濺開的情況,常見於幽默或輕鬆的語境中。
例句 1:
當西瓜掉到地上時,發出了一聲濺的聲音。
When the watermelon hit the ground, it made a splat sound.
例句 2:
他把果汁濺得滿桌子都是,真是個大麻煩。
He made a splat with juice all over the table, what a mess!
例句 3:
小朋友們在玩泥巴時,總是會發出濺的聲音。
The kids always make a splat sound when playing in the mud.