「濾掉」這個詞在中文裡主要指的是過濾或去除某些不需要的東西,通常涉及液體或氣體的過濾過程,也可以比喻性地指去除不必要的資訊或內容。在日常生活中,這個詞常用於描述清理或精簡的行為,無論是在物理上還是抽象的層面上。
這個短語通常用於描述從一個混合物中去除不需要的成分,特別是在科學或技術上下文中,例如過濾水或氣體。在日常生活中,它也可以指從大量資訊中選擇出有用的部分,將無關的資訊排除。
例句 1:
我們需要濾掉這些不必要的資訊。
We need to filter out this unnecessary information.
例句 2:
在這個實驗中,我們會濾掉所有的雜質。
In this experiment, we will filter out all impurities.
例句 3:
請濾掉這些重複的數據。
Please filter out these duplicate data.
這個詞用於描述去除某物的行為,通常是指清除、消除或使某物不再存在。在許多情境中,它可以用於描述物理上的移除,例如清理垃圾或刪除檔案,也可以用於更抽象的意義,如去除不必要的想法或情感。
例句 1:
你需要從清單中移除不必要的項目。
You need to remove unnecessary items from the list.
例句 2:
我已經移除了所有的舊文件。
I have removed all the old documents.
例句 3:
他決定移除那些負面的想法。
He decided to remove those negative thoughts.
這個動詞常用於描述完全去除或消滅某物的行為,通常帶有更強烈的意味。它可以用於各種情境,包括消除問題、風險或不必要的元素。它的用法通常涉及到某種程度的徹底性,表示不僅僅是移除,而是完全消失。
例句 1:
我們的目標是消除所有的錯誤。
Our goal is to eliminate all errors.
例句 2:
他們正在努力消除貧困。
They are working to eliminate poverty.
例句 3:
這個計畫旨在消除不必要的步驟。
This plan aims to eliminate unnecessary steps.
這個短語通常用於描述從一個集合中挑選出特定的部分,通常是通過篩選或過濾的方式。它可以用於描述在資訊過載的情況下,選擇出最相關或最重要的內容。在烹飪中,它也可以指通過篩網過濾固體物質。
例句 1:
我們需要從這些數據中篩選出重要的資訊。
We need to sift out important information from this data.
例句 2:
她篩選出所有的好水果。
She sifted out all the good fruits.
例句 3:
在這個報告中,我們要篩選出關鍵的數據。
In this report, we will sift out the key data.