「灰星期三」是基督教傳統中的一個重要日子,通常標誌著四旬期的開始。這一天在復活節前的第46天,信徒會進行悔改和反思,並接受來自教會的灰燼,象徵著悔改和對生命短暫的認識。這一天的習俗包括禁食、祈禱和反省,提醒信徒要謙卑和悔改。
這是「灰星期三」的英文名稱,通常用來描述基督教中這個特定的日子。這一天,信徒會在額頭上塗抹灰燼,象徵悔改與謙卑。這個習俗源自於聖經,提醒人們要記住人類的脆弱和生命的短暫。
例句 1:
灰星期三是四旬期的開始。
Ash Wednesday marks the beginning of Lent.
例句 2:
在灰星期三,許多人會參加教堂的儀式。
Many people attend church services on Ash Wednesday.
例句 3:
他在灰星期三接受了灰燼的祝福。
He received the ashes on Ash Wednesday.
四旬期是基督教的一個重要季節,持續四十天,從灰星期三開始,直到復活節前夕。這段期間,信徒通常會進行禁食、祈禱和反思,以準備慶祝復活節。四旬期的目的是幫助信徒深入思考自己的信仰和生活。
例句 1:
四旬期是一個反思和悔改的時期。
Lent is a time for reflection and repentance.
例句 2:
在四旬期期間,許多人會選擇放棄某些習慣。
During Lent, many people choose to give up certain habits.
例句 3:
四旬期結束後是復活節的慶祝。
Lent ends with the celebration of Easter.
這個詞可以用來描述灰星期三的精神意義,強調悔改和反省的重要性。這一天的儀式和活動都圍繞著悔改的主題,鼓勵信徒檢視自己的生活和信仰。
例句 1:
悔改日是一個提醒我們反省的日子。
Repentance Day is a day that reminds us to reflect.
例句 2:
在悔改日,信徒會思考自己的行為和信仰。
On Repentance Day, believers contemplate their actions and faith.
例句 3:
這一天是重新開始和悔改的機會。
This day is an opportunity for a fresh start and repentance.