燒到的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「燒到」這個詞在中文裡通常指的是某物被火燒到或受到高溫影響的狀態。它可以用來形容食物被燒焦,或是指人因為高溫而感到不適、受傷。根據上下文,它的含義可以擴展到情感上的煎熬或困擾。

依照不同程度的英文解釋

  1. To be burned or affected by heat.
  2. To get too hot or burned.
  3. To be harmed by fire or heat.
  4. To be scorched or overheated.
  5. To experience damage from flames or high temperatures.
  6. To suffer from the effects of intense heat.
  7. To endure the consequences of being exposed to fire or extreme heat.
  8. To face the repercussions of combustion or thermal exposure.
  9. To be subjected to the destructive nature of fire or excessive heat.
  10. To be in a state of having been burned or affected by heat.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Burned

用法:

指物體因為火焰或高溫而受到損害或毀壞,常用於描述食物或其他物品的狀態。在日常生活中,當食物在烹飪過程中過度加熱時,通常會說它被燒焦了。這個詞也可以用來形容人的皮膚因為接觸火源或高溫而受傷。

例句及翻譯:

例句 1:

這個蛋糕燒到焦了,不能再吃了。

This cake got burned and can't be eaten anymore.

例句 2:

他不小心燒到手,現在需要醫療處理。

He accidentally burned his hand and now needs medical attention.

例句 3:

我把牛排燒到過熟了,味道不好。

I burned the steak and it tastes bad.

2:Scorched

用法:

通常用來描述物體表面因為高溫而變色或受損的情況。這個詞通常用於形容食物、植物或其他易燃物品的狀態,表示它們在加熱過程中受到了損害。

例句及翻譯:

例句 1:

這些葉子在陽光下燒到焦了,變得枯黃。

The leaves got scorched in the sun and turned yellow.

例句 2:

這道菜看起來燒到焦了,味道可能不會很好。

This dish looks scorched, and it might not taste good.

例句 3:

她的衣服在火災中燒到焦了。

Her clothes were scorched in the fire.

3:Singed

用法:

通常指物體的邊緣或表面因為火焰或高溫而輕微燒焦的情況。這個詞通常用於描述一些輕微損傷的狀況,與完全燒毀相比,這種損傷較輕。

例句及翻譯:

例句 1:

他的頭髮在燒烤時不小心燒到了一些。

His hair got singed while he was barbecuing.

例句 2:

這本書的邊緣有些燒到的痕跡。

The edges of this book have some singed marks.

例句 3:

她的裙子在篝火旁燒到了一點。

Her skirt got singed a bit near the bonfire.

4:Heated

用法:

這個詞通常用來描述物體因為熱源而變熱的狀態,並且可以用於形容情感或氣氛的升溫。在某些情況下,也可用於形容因為高溫而造成的不適。

例句及翻譯:

例句 1:

這個鍋子已經燒到很熱了,小心不要燙到。

This pot has gotten heated, be careful not to burn yourself.

例句 2:

他們在討論時情緒燒到很高,幾乎要吵起來。

Their emotions heated up during the discussion, almost leading to an argument.

例句 3:

這個房間在夏天燒到很熱,讓人感到不舒服。

This room gets heated in the summer, making it uncomfortable.