的大面積水域的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「大面積水域」指的是廣泛的水面,通常包括湖泊、海洋或大型河流等。這個詞可以用來描述一個地理特徵,強調其面積之大和水域的廣泛性。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large area of water.
  2. A big body of water.
  3. A wide expanse of water.
  4. A significant area covered by water.
  5. A large region filled with water.
  6. An extensive aquatic area.
  7. A vast water surface.
  8. A large-scale water expanse.
  9. A considerable area characterized by water.
  10. A substantial area dominated by water.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Large body of water

用法:

通常用來指代湖泊、海洋或其他大型水體,強調其面積之大。這個詞在地理學和環境科學中很常見,描述水域的生態系統和地形特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這個大湖是一個重要的水源,吸引了許多遊客。

This large body of water is an important source of water and attracts many tourists.

例句 2:

我們計劃在這個大水域進行釣魚活動。

We plan to go fishing in this large body of water.

例句 3:

這片大水域是許多水鳥的棲息地。

This large body of water is a habitat for many water birds.

2:Expansive water area

用法:

用於描述面積廣大的水域,通常包括湖泊、河流、海洋等。這個詞強調水域的開闊和廣泛性,常用於環境保護和地理研究中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區有一個擴展的水域,非常適合水上活動。

This area has an expansive water area, perfect for water activities.

例句 2:

我們的研究集中在這個擴展的水域的生態系統上。

Our research focuses on the ecosystem of this expansive water area.

例句 3:

這片擴展的水域提供了豐富的資源。

This expansive water area provides abundant resources.

3:Vast water surface

用法:

強調水面面積的廣大,適用於描述海洋、湖泊或大型水體的情況。這個詞常用於文學或描述性語言中,表達水域的壯觀和浩瀚。

例句及翻譯:

例句 1:

在日落時,這片廣闊的水面看起來特別美麗。

At sunset, this vast water surface looks especially beautiful.

例句 2:

他們在這片廣闊的水面上航行。

They are sailing on this vast water surface.

例句 3:

這片廣闊的水面是野生動物的重要棲息地。

This vast water surface is an important habitat for wildlife.

4:Extensive aquatic region

用法:

用來描述水域範圍廣泛的地區,常用於環境科學和地理學中,強調水域的生態多樣性和重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個廣泛的水域是許多魚類的繁殖地。

This extensive aquatic region is a breeding ground for many fish species.

例句 2:

我們的研究顯示,這個廣泛的水域對當地生態系統至關重要。

Our study shows that this extensive aquatic region is crucial for the local ecosystem.

例句 3:

這片廣泛的水域吸引了各種水鳥。

This extensive aquatic region attracts various water birds.