睦仁的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「睦仁」這個詞在中文中主要用來形容和睦、友善的關係,特別是指家庭成員之間的和諧相處。它可以表示彼此之間的關懷、理解和支持,通常用來描述家庭或社會群體中的良好氛圍。這個詞也可以用來形容人際關係的和諧與友好,強調人與人之間的情感連結。

依照不同程度的英文解釋

  1. Living together happily.
  2. Being friendly and kind to each other.
  3. Getting along well with family or friends.
  4. Having a peaceful and supportive relationship.
  5. Maintaining harmony and understanding within a group.
  6. Creating a warm and caring environment among people.
  7. Fostering positive interactions and relationships.
  8. Encouraging mutual respect and kindness in relationships.
  9. Building connections based on empathy and support.
  10. Cultivating a sense of community and togetherness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Harmony

用法:

通常用於描述人際關係中的和諧狀態,特別是在家庭、社區或團體中。這個詞強調的是各方之間的良好相處與理解,無論是在情感上的支持還是在日常生活中的互助。和諧的關係可以促進合作與團結,使人們能夠共同面對挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的家庭一直保持著和諧的關係。

Our family has always maintained a harmonious relationship.

例句 2:

社區活動促進了居民之間的和諧。

The community activities fostered harmony among the residents.

例句 3:

和諧的工作環境能提高員工的士氣。

A harmonious work environment can boost employee morale.

2:Friendship

用法:

用來描述朋友之間的關係,強調彼此之間的支持、理解與信任。友誼是人際關係中一個重要的方面,能夠為人們帶來情感上的滿足與支持。在家庭中,親密的關係也可以被視為一種友誼,因為成員之間的關心與支持是不可或缺的。

例句及翻譯:

例句 1:

他們之間的友誼堅不可摧。

Their friendship is unbreakable.

例句 2:

友誼需要時間和努力來維護。

Friendship requires time and effort to maintain.

例句 3:

在困難時期,真摯的友誼是最寶貴的。

In difficult times, true friendship is the most valuable.

3:Peace

用法:

通常用於形容沒有衝突或爭鬥的狀態,強調內心的安寧與安穩。這個詞可以用來描述個人內心的平靜,也可以用來形容社會或國家之間的和睦共處。和平的狀態對於人際關係的穩定與持久非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

我們渴望在社會中實現和平。

We long for peace in society.

例句 2:

內心的和平能促進健康的生活方式。

Inner peace promotes a healthy lifestyle.

例句 3:

國際間的和平需要各國的共同努力。

International peace requires the joint efforts of all countries.

4:Unity

用法:

用來描述一群人或社會的團結狀態,強調共同的目標或信念。團結是建立在相互理解和支持的基礎上,通常用於形容在面對挑戰時的共同合作。這個詞在社會運動或團體活動中經常出現,旨在促進合作與和諧。

例句及翻譯:

例句 1:

團結是我們成功的關鍵。

Unity is the key to our success.

例句 2:

在困難時刻,團結能帶來力量。

In difficult times, unity brings strength.

例句 3:

社會的團結能促進更好的發展。

Unity in society can promote better development.