競賽化的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「競賽化」這個詞指的是將某個過程、活動或領域轉變為競賽的形式或性質。它通常涉及將某些任務或目標設計成比賽,以激勵參與者提高表現、增強競爭意識,並追求更高的成就。在教育、商業和體育等領域,競賽化的過程可以促進創新、效率和團隊合作,但也可能帶來壓力和焦慮。

依照不同程度的英文解釋

  1. Making something into a competition.
  2. Turning an activity into a contest.
  3. Changing a process to have competition.
  4. Transforming an event into a competitive format.
  5. Creating a competitive aspect in an activity.
  6. Introducing competition into a previously non-competitive environment.
  7. Structuring activities to encourage rivalry and performance.
  8. Implementing a competitive framework to motivate participants.
  9. Reorganizing processes to foster competition and enhance outcomes.
  10. Shifting an approach to emphasize competition and comparative performance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Competition-oriented

用法:

這個詞形容某個活動或環境專注於競爭,通常用於描述商業、教育或運動等領域的特徵。在商業中,競爭導向的策略可能會促進創新和效率。在教育中,競爭導向的學習環境可能會激勵學生努力學習。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫是競爭導向的,旨在提高團隊的表現。

This program is competition-oriented, aimed at improving team performance.

例句 2:

競爭導向的學習環境能激發學生的潛能。

A competition-oriented learning environment can inspire students' potential.

例句 3:

這家公司採用競爭導向的市場策略以吸引更多客戶。

The company adopted a competition-oriented marketing strategy to attract more customers.

2:Contest-driven

用法:

指某個活動或系統以比賽為核心,參與者通常會為了獲得獎勵或認可而參加。這個詞常用於描述比賽、挑戰或其他需要參與者表現的情境。

例句及翻譯:

例句 1:

這個活動是以比賽為驅動的,吸引了許多參賽者。

This event is contest-driven, attracting many participants.

例句 2:

我們的計畫是以比賽驅動的,旨在提升創新能力。

Our initiative is contest-driven, aimed at enhancing innovation.

例句 3:

這項比賽是以獎勵為驅動的,參賽者競爭激烈。

This competition is contest-driven, with participants competing fiercely for rewards.

3:Competitive

用法:

這個詞用來形容一個環境或活動中存在競爭的特性,通常會引發參與者之間的比較和對抗。在商業中,競爭環境可能迫使公司改善服務和產品。在運動中,競爭性強的比賽會激發運動員的最佳表現。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個競爭激烈的行業,企業需要不斷創新以保持優勢。

This is a highly competitive industry where businesses must constantly innovate to maintain an edge.

例句 2:

她在競爭激烈的環境中茁壯成長,總是追求卓越。

She thrives in a competitive environment, always striving for excellence.

例句 3:

這個比賽的競爭性使得每位參賽者都全力以赴。

The competitiveness of this contest makes every participant give their best.

4:Rivalry-based

用法:

這個詞強調基於對抗或競爭的關係,通常用於描述個人或團隊之間的競爭。在商業中,競爭對手之間的關係可能會促進創新和改進。在運動中,競爭的對手之間的對抗通常會吸引觀眾的注意。

例句及翻譯:

例句 1:

這個行業的競爭是基於對手之間的關係。

The competition in this industry is rivalry-based.

例句 2:

這場比賽吸引了很多基於競爭的觀眾。

This match attracted many rivalry-based spectators.

例句 3:

他們之間的競爭是基於長期的對抗歷史。

Their rivalry is based on a long history of competition.