「而下」這個詞在中文中通常用於表示某種順序、位置或時間的關係,特別是指某個事物在某個基準或標準之下。這可以用於描述物理位置的相對關係,也可以用於比喻或抽象的上下文中。它常見於文言文或正式的書面語言中,表示在某個基準之下的狀態或情況。
用於描述某物在另一物體的下方,或者在某個標準或層次之下。這個詞通常用於空間或數量的比較。例如,在數學中,某個數字可能被描述為低於另一個數字。在日常交流中,這個詞也常用來表示位置或等級的差異。
例句 1:
這個城市的氣溫通常在零度以下。
The temperature in this city is usually below zero.
例句 2:
這份報告的評分低於及格線。
The score of this report is below the passing mark.
例句 3:
這棟建築位於公園的下方。
This building is located below the park.
表示某物在另一物體的下方,或在某種情況或條件之下。這個詞可以用於描述物理位置,也可以用於比喻的情境中,例如在某種法律或社會條件下。它常見於日常對話中,並且可以用於許多不同的上下文。
例句 1:
我們的車停在橋下。
Our car is parked under the bridge.
例句 2:
這個計畫在預算限制下進行。
This project is being carried out under budget constraints.
例句 3:
她在壓力之下表現得很好。
She performs well under pressure.
用於比較兩個或多個事物的高度、數量、價值等,表示某個事物的程度或數量小於另一個事物。這個詞在數學、科學或任何需要比較的情境中都很常見。
例句 1:
這個價格低於市場平均水平。
This price is lower than the market average.
例句 2:
他的成績低於班上的其他同學。
His grades are lower than those of the other students in the class.
例句 3:
這棟樓的高度低於法律規定的標準。
This building's height is lower than the legal standard.
用於數量、程度或價值的比較,表示某個事物的數量或程度少於另一個事物。這個詞常用於數學和統計中,並且在日常生活中也很常見,尤其是在描述價格、時間或其他可量化的事物時。
例句 1:
這件商品的價格少於五十元。
The price of this item is less than fifty dollars.
例句 2:
她的經驗少於其他申請者。
Her experience is less than that of the other applicants.
例句 3:
這個任務需要的時間少於預期。
The time required for this task is less than expected.