號線的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「號線」這個詞在中文中主要指的是公共交通系統中的特定路線,尤其是指巴士、地鐵或火車等交通工具的運行路徑。這個詞通常用於描述某一條特定的運輸路線,並且常見於交通指示、地圖或票務系統中。它可以幫助乘客了解如何搭乘公共交通工具到達目的地。

依照不同程度的英文解釋

  1. A route for buses or trains.
  2. A specific way to travel.
  3. A line that shows where a vehicle goes.
  4. A designated path for public transport.
  5. A specific service route for transportation.
  6. A defined path for public transport vehicles.
  7. A specific route that vehicles follow in a transit system.
  8. A structured path used by public transportation.
  9. A clearly marked path that indicates where public transport services operate.
  10. A designated service path for public transit vehicles.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Route

用法:

指的是交通工具的行駛路徑,通常用於描述從一個地點到另一個地點的行進方式。在公共交通中,路線指的是巴士或地鐵的運行路徑,通常會有固定的停靠站和時間表。

例句及翻譯:

例句 1:

這條巴士路線每天都有多班車。

This bus route has multiple departures every day.

例句 2:

你知道從這裡到市中心的最佳路線嗎?

Do you know the best route from here to downtown?

例句 3:

我們需要檢查這條路線的時刻表。

We need to check the schedule for this route.

2:Line

用法:

通常用於描述地鐵或火車的特定運行路線,這個詞強調了交通系統中的不同服務。每條線會有自己的編號或顏色,以便乘客輕鬆識別。

例句及翻譯:

例句 1:

這條地鐵線是連接市中心和機場的主要交通路線。

This subway line is the main route connecting downtown to the airport.

例句 2:

你搭乘的是哪一條火車線?

Which train line are you taking?

例句 3:

我們需要找到最近的地鐵線。

We need to find the nearest subway line.

3:Service

用法:

在交通系統中,通常指的是提供的運輸服務,尤其是在公共交通中。服務可以涵蓋不同的運行路線、班次和運行時間。

例句及翻譯:

例句 1:

這項服務提供了便利的交通選擇。

This service provides convenient transportation options.

例句 2:

我們的服務覆蓋整個城市。

Our service covers the entire city.

例句 3:

你可以查看這項服務的時刻表。

You can check the schedule for this service.

4:Path

用法:

在交通方面,通常指的是車輛或行人可以通行的路徑,這個詞可以用來描述不僅限於公共交通的行進路徑,包括步行道或自行車道。

例句及翻譯:

例句 1:

這條小路是通往公園的最佳路徑。

This path is the best way to the park.

例句 2:

我們需要找到這條路徑的標誌。

We need to find the signs for this path.

例句 3:

這個城市有很多適合騎自行車的路徑。

This city has many paths suitable for cycling.