「已故人」這個詞指的是已經去世的人,通常用來表示對逝者的尊敬或懷念。這個詞常用於正式場合或書面語中,特別是在談論某人的生平、成就或對社會的貢獻時。它可以用來指代親人、朋友或任何值得紀念的人。
這是一個正式的術語,經常在法律或醫療文件中使用,指的是已經去世的人。它通常用來描述某人死亡的狀態,並且在提到遺產、葬禮或法律事務時經常出現。
例句 1:
已故人士的遺產將由他的家人繼承。
The deceased's estate will be inherited by his family.
例句 2:
法醫確認該名已故人士的死因。
The coroner confirmed the cause of death of the deceased.
例句 3:
我們將在紀念儀式上悼念這位已故人士。
We will commemorate the deceased at the memorial service.
這個詞用來表示某人已經去世,通常用在提到他們的名字時。它可以用於非正式的場合,並且常常帶有懷念的情感。
例句 1:
我很想念我的已故父親。
I miss my late father very much.
例句 2:
她的已故丈夫在社區中非常受人尊敬。
Her late husband was highly respected in the community.
例句 3:
我們在聚會中談到了我已故的朋友。
We talked about my late friend at the gathering.
這個詞通常用來描述已經去世的人,帶有一種更為柔和或詩意的語氣。它常用於文學或詩歌中,表達對逝者的懷念。
例句 1:
我們永遠懷念那些已故的親友。
We will always remember the departed loved ones.
例句 2:
這首詩是為了紀念已故的靈魂而寫的。
This poem was written in memory of the departed souls.
例句 3:
她常常在心中與已故的祖父對話。
She often talks to her departed grandfather in her heart.
這是一個較為柔和的表達方式,常用於非正式的語境中,表示某人已經去世。這個短語通常用於日常對話中,以表達對逝者的尊重。
例句 1:
他的母親已經過世了。
His mother has passed away.
例句 2:
我聽說她的祖母最近過世了。
I heard that her grandmother passed away recently.
例句 3:
我們會在葬禮上紀念那些已經過世的人。
We will remember those who have passed away at the funeral.