「法律草案」是指在正式立法程序中提出的初步文本,通常由立法機構的成員、政府或其他相關機構制定,目的是為了制定新的法律或修改現有法律。在法律草案的階段,這些文本會經過討論、修訂和審議,最終決定是否通過成為正式法律。法律草案的內容可能包括法律的條文、施行細則及相關的背景資料。
在法律程序中,這是一個正式提出的提案,目的是為了創建或修改法律。這個詞通常用於美國和其他許多國家的立法體系,並且可以由議會成員或政府提出。當一個法案被通過後,它將成為法律。
例句 1:
這項法案已經在國會中獲得初步通過。
The bill has passed its initial reading in Congress.
例句 2:
他們正在討論一項新法案,旨在改善環境保護。
They are discussing a new bill aimed at improving environmental protection.
例句 3:
這項法案需要經過多次審議才能成為法律。
This bill needs to go through several readings before it can become law.
指的是尚未正式通過的法律文本,通常是在立法機構內進行討論和修改的版本。這個詞強調的是草擬的階段,意味著該法律還需要進一步的審查和可能的變更。
例句 1:
這部草擬法律將在下次會議中進行討論。
The draft law will be discussed at the next meeting.
例句 2:
專家們對這部草擬法律提出了多項建議。
Experts have made several suggestions regarding the draft law.
例句 3:
草擬法律的討論過程通常會涉及各種利益相關者。
The discussion process for the draft law usually involves various stakeholders.
這是一個更廣泛的術語,指任何形式的法律提案,包括草案和法案。這個術語通常用於描述那些仍在討論或考慮中的法律文本,並且可能會經歷多次修改。
例句 1:
這項立法提案旨在促進科技創新。
This legislative proposal aims to promote technological innovation.
例句 2:
立法提案需要獲得公眾的支持才能通過。
The legislative proposal needs public support to pass.
例句 3:
他們在會議中提出了一項新立法提案。
They presented a new legislative proposal during the meeting.
這是一個法律草案或法案的提議,強調其尚未獲得批准的狀態。這個詞用於描述那些在立法程序中尚待審議的法律。
例句 1:
這項提議的法律將在下個月進行投票。
The proposed law will be voted on next month.
例句 2:
他們對這項提議的法律有不同的看法。
They have differing opinions on the proposed law.
例句 3:
這項提議的法律旨在改善公共衛生。
The proposed law aims to improve public health.